Jul 24, 2008 14:35
15 yrs ago
Inglese term

filastrocca

Homework / test Da Inglese a Italiano Arte/Letteratura Cinema, Film, TV, Teatro copione
I guess they wouldn’t go for, “Two
four six eight, bog in, don’t wait”
Questa è la frase che il protagonista(che si trova in un convento) pronuncia dopo aver saputo dalla Madre Superiora di dover leggere una preghiera per benedire il pranzo.
La mia domanda è: esiste una traduzione ufficiale di questa frase...devo sostituirla con una filastrocca italiana o lasciarla in inglese??

grazie a tutti

Proposed translations

+6
17 min
Selected

Con forchetta e coltello, adesso sì viene il bello

Oppure (per restare in ambito ecclesiastico) "ringraziando tutti i santi, a mangiare tutti quanti"

O roba del genere :)
Peer comment(s):

agree Barbara Salardi : Bella!
3 min
grazie Barbara!
agree AdamiAkaPataflo : belle entrambe, ma con la seconda ho rischiato la crisi mistica, e sai che non mi capita spesso ;-)))
12 min
Non sia mai! A me vai benissimo così... ;)
agree Maria_Rita : belle entrambe!
32 min
grazie Maria Rita!
agree wanita
52 min
grazie Wanita
agree Rosella Zoccheddu : la second surclassa tutte!
3 ore
Troppo buona, Rose' :)
agree grazy73
6 ore
grazie!
neutral Katia DG : Belle entrambe! Ma da quel che ho capito, il protagonista cita una filastrocca "laica" e fa notare proprio che nel convento non sarebbe appropriata, dunque eviterei i riferimenti religiosi.
17 ore
Grazie Katia
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille! mi sembra la più adatta!"
+2
6 min

questo sì che è un bel mangiare: chi non crede può provare!

I would go for this.

Have a nice day,

Milena
Peer comment(s):

agree Barbara Salardi : Anche la tua mi piace...
14 min
agree AdamiAkaPataflo : cariiiina
22 min
Something went wrong...
3 ore

sette quattordici ventuno ventotto, mangiamo tutto in quattro e quattr'otto

Dall'originale "7-14-21-28, questa è la storia di Paperotto, questa è la storia di Paperino, esca fuori il più cretino" (si può dire cretino su Proz TV?).

Devo dire che la rima tra otto e otto è veramente molto originale...

Parafrasando Gianni, per restare in ambito ecclesiastico: Amen.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-07-24 18:10:44 GMT)
--------------------------------------------------

Stavo rileggendo tutta la frase, forse ci vorrebbe qualcosa di più snello, per il ritmo della battuta. Tipo "Un due tre a mangiare tocca a te"...
Something went wrong...
17 ore

Viva la pappa col pomodoro

Parto dal presupposto che il protagonista citi una filastrocca da tavola classica che non si addice al contesto del convento.
Se la mia interpretazione è errata, come non detto.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search