Glossary entry

German term or phrase:

Verkaufsanbahnung

English translation:

pre-sales

Added to glossary by Ilka Nahmmacher
Jun 8, 2008 08:33
15 yrs ago
3 viewers *
German term

Verkaufsanbahnung

German to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
This is one of several stages in the sales process:

Kundenkontakt = Customer contact
Verkaufanbahnung = ?
Verkaufsabschluss = Sales finalization
Auftragsabwickung = Order handling
Abrechnung = Invoicing
Produktübergabe = Product handover

Discussion

BrigitteHilgner Jun 8, 2008:
Ich würde nicht "order handling" sondern "order processing" schreiben. Ansonsten mit Steffen.

Proposed translations

12 mins
Selected

pre-sales

im Netz gefunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everyone. I really would like to divide the points. In the end, this is what I used because I found it in reference material for the same company."
3 mins

customer/sales approach

may work
Peer comment(s):

neutral Steffen Walter : I'd rather say "sales/business/deal initiation" -> http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/finance_general/...
5 mins
the previous answer offers several viable options, IMHO mine would also work
Something went wrong...
+3
30 mins

initiation of sales negotiations

just another suggestion
Peer comment(s):

agree Harald Moelzer (medical-translator) : Or maybe just "sales negotiations" --- IMO this is exactly what happens in this phase...
51 mins
thank you!
neutral Vittorio Ferretti : ist das nicht "Aufnahme von Verkaufsverhandlungen"?
2 hrs
Verhandlungen aufnehmen I would have translated initiation hass the additional connotation of Anbahnung. but I am always open to constructive criticism
agree babli : agree
3 hrs
thank you
agree Sabine Winter
19 hrs
Something went wrong...
45 mins

sales preparation

Alternative mit 27.000 Ghit
Peer comment(s):

neutral Terry Moran : Too vague - it could cover everything from the initial training course to a final sales presentation.
1 hr
"anbahnen" kann auf eben viele Weisen erfolgen
Something went wrong...
-1
1 hr

sales prospecting

Prospecting (recruiting) new customers.
Peer comment(s):

disagree Terry Moran : I don't think so. Prospecting would have to come before making customer contact.
1 hr
Something went wrong...
2 hrs

broaching the sale

One of many possibilities. This keeps it simple, though you'd really have to adjust the form of the other stages (contacting the customer, finalsing the sale ...).

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-08 11:12:54 GMT)
--------------------------------------------------

I meant "finalising".
Peer comment(s):

neutral Vittorio Ferretti : no Google hit
10 mins
Something went wrong...
6 hrs

Sales pitch

Sales pitch/presentations are being performed after establishing two-way communication and receptiveness with the potential costumer.
Example sentence:

Establishing initial contact with the potential costumer was difficult but after my presentation he appeared to have a viable interest.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search