Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
أيام الأعياد
English translation:
festive days
Added to glossary by
natasha stoyanova
Apr 20, 2008 18:08
16 yrs ago
11 viewers *
Arabic term
أيام الأعياد
Arabic to English
Other
Other
general
أيام الأعياد والعطل الرسمية
Proposed translations
(English)
Change log
Apr 24, 2008 16:44: natasha stoyanova Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
festive days
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
4 mins
42 mins
official holidays or legal holidays
official holidays or legal holidays
+3
49 mins
feast days
Feast days and official holidays
Peer comment(s):
agree |
Sajjad Hamadani
: Feast day is a day on which an annual religious celebration is held
5 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
zax
8 hrs
|
thank you
|
|
agree |
Mohsin Alabdali
13 hrs
|
thanks Mohsin
|
+1
1 hr
religious holidays (أيام الأعياد والعطل الرسمية religious and public holidays)
أيام الأعياد are religious holidays
أيام العطل الرسمية are public holidays
together they are "religious and public holidays"
Example (in this case applying to Islamic culture, but also applies to Christian culture):
Most ***religious and public holidays*** depend on moon-sighting within a given month or week of the Islamic calendar (Hijri), which is about 11 days shorter than the Gregorian year.
http://www.visitabudhabi.ae/en/what.to.do/art.and.culture/cu...
أيام العطل الرسمية are public holidays
together they are "religious and public holidays"
Example (in this case applying to Islamic culture, but also applies to Christian culture):
Most ***religious and public holidays*** depend on moon-sighting within a given month or week of the Islamic calendar (Hijri), which is about 11 days shorter than the Gregorian year.
http://www.visitabudhabi.ae/en/what.to.do/art.and.culture/cu...
Peer comment(s):
agree |
Heather Shaw
: religious and public holidays is correct
1 hr
|
thank you Heather, have a very good day! :-) Deborah
|
Something went wrong...