This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 9, 2008 19:13
16 yrs ago
1 viewer *
German term

ausspielen

German to Italian Other Philosophy
Da un saggio filosofico:
"Die Krise macht sich in der Praxis derzeit in den persönlichen Beziehungen und besonders im Verhalten gegenüber den Kindern bemerkbar. Bindungsloses Leben wird gegen das Ideal dauerhafter Zweierbeziehungen ***ausgespielt***."

Discussion

Katia DG (asker) Apr 10, 2008:
Grazie a tutti! Mi piaceva "contrapporre" di pataflo, ma alla fine ho scelto la mia stessa risposta.
Zea_Mays Apr 10, 2008:
agree - portare/mettere in campo contro.
Katia DG (asker) Apr 9, 2008:
mettere in campo contro...?

Proposed translations

2 hrs

si valorizza

..... contro l'ideale

ausspielen = valorizzare, rivalutare, esaltare
Something went wrong...
+1
10 hrs

contrapporre/contrapporsi

all'ideale della vita a due si contrappone/viene contrapposta la libertà data dall'assenza di vincoli sentimentali.
:-)
Peer comment(s):

agree Petra Haag
2 hrs
:-)
Something went wrong...
1 hr

condurre

"condurre una vita senza legami"

--------------------------------------------------
Note added at 12 Stunden (2008-04-10 08:10:40 GMT)
--------------------------------------------------

tu avevi chiesto la traduzione del verbo. Il resto della frase si basa naturalmente sul "gegen": "condurre una vita senza legami in contrapposizione a...
Note from asker:
Grazie ma la domanda era un'altra.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search