Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to protect users from technical implications of the factoring approach
French translation:
protéger les utilisateurs des conséquences techniques de cette normalisation
Added to glossary by
Claudette Valois
Apr 9, 2008 13:52
16 yrs ago
English term
to protect users from technical implications of the factoring approach
English to French
Marketing
Marketing / Market Research
The limitations described above are designed to protect users from technical implications of the factoring approach :
Il s'agit encore de la même base de données sur le lectorat des magazines (voir les deux questions précédentes). La base de données a été ajustée pour permettre certains calculs mais cet ajustement n'est pas sans avoir ses limites.
Il s'agit encore de la même base de données sur le lectorat des magazines (voir les deux questions précédentes). La base de données a été ajustée pour permettre certains calculs mais cet ajustement n'est pas sans avoir ses limites.
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
protéger les utilisateurs des conséquences techniques de cette normalisation
Je comprendrais "factorisation approach" comme "mise en facteurs communs"... ce qui est tout au plus une image. Je pense qu'il s'est agi en pratique de "normaliser" certaines données provenant de sources différentes.
Ceci n'est qu'une interprétation, bien sûr.
Ceci n'est qu'une interprétation, bien sûr.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci..."
+3
5 mins
protéger les utilisateurs des implications techniques de la méthode d'affacturage
-
Something went wrong...