Glossary entry (derived from question below)
Aug 7, 2002 13:21
21 yrs ago
English term
Facings Width
English to Dutch
Other
Textiles / Clothing / Fashion
fashion
Hallo collega's, ik ben bezig met het vertalen van een programma om kleren te maken. Er zijn enkele termen die ik niet echt in de juiste terminologie terugvind. Is er een kleermaker in de zaal?
Facings Width
Closure extension
flare angle
side/french dart angle
Of weet iemand een goede site waar ik misschien een aantal termen kan terugvinden. Ik heb er al een paar, maar deze zijn niet echt uitgebreid.
Alvast bedankt,
Chanti
Facings Width
Closure extension
flare angle
side/french dart angle
Of weet iemand een goede site waar ik misschien een aantal termen kan terugvinden. Ik heb er al een paar, maar deze zijn niet echt uitgebreid.
Alvast bedankt,
Chanti
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | belegbreedte | Anne Frehen |
3 | stofbreedte | Henk Peelen |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
belegbreedte
facing is ook beleg, dus belegbreedte
Closure extension of dat het beslag of beleg is voor een sluiting, weet ik niet zeker. zou je eens in de context moeten bekijken.
flare angle - waarschijnlijk de hoek waarin een rok klokt
side/french dart angle zijn de rechte onder een hoek geplaatste figuurnaden voor de borst, in de taille (french) en in de zij.
Closure extension of dat het beslag of beleg is voor een sluiting, weet ik niet zeker. zou je eens in de context moeten bekijken.
flare angle - waarschijnlijk de hoek waarin een rok klokt
side/french dart angle zijn de rechte onder een hoek geplaatste figuurnaden voor de borst, in de taille (french) en in de zij.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hartelijk bedankt voor de hulp, goed bruikbaar,
Chanti"
3 hrs
stofbreedte
Kluwer Polytechnisch Woordenboek geeft voor facing (vakgebied stoffering) de vertaling "bekleding". Het lijkt mij dat je het dan in geval van het maken kleding over "stofbreedte", of "breedte van de stof" hebt. Bij een voltooid kledingstuk gebruik je meer iets van "breedte", of "wijdte", lijkt me
Something went wrong...