Glossary entry

Polish term or phrase:

niskocenne środki trwałe

German translation:

geringwertige Wirtschaftsgüter

Added to glossary by xALEXx
Mar 18, 2008 23:40
16 yrs ago
2 viewers *
Polish term

niskocenne środki trwałe

Polish to German Bus/Financial Accounting
niskocenne składniki majątku trwałego

Discussion

xALEXx (asker) Mar 19, 2008:
co może oznaczać i jak to przetłumaczyć: Niskocenne składniki majątku trwałego-brudne oraz Niskocenne składniki majątku trwałego – w praniu?

Proposed translations

+2
7 hrs
Selected

geringwertige Wirtschaftsgüter

j.w.
Peer comment(s):

agree Urszula Kołodziej : zdecydowanie GWG
31 mins
dziękuję
agree Magdallena
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 mins

geringwertige Sachanlagen

j. w.
Peer comment(s):

agree Wolfgang Jörissen
7 hrs
neutral Fiolka : moim zdaniem zbyt dosłownie
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search