Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
considerazione di merito
German translation:
in der Hauptsache
Added to glossary by
Dunia Cusin
Jan 28, 2008 05:12
16 yrs ago
2 viewers *
Italian term
considerazione di merito
Italian to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Ich habe hier ein Inhaltsverzeichnis von einem Schiedsspruch:
1) Premessa e quesiti
2) Sintesi dei lavori peritali
3) Considerazion di merito
1° quesito
2° quesito etc.
Ich habe leider keine Ahnung, wie ich am besten dieses **considerazione di merito** in die deutsche Sprache uebersetzen koennte.
Vielen Dank!
Kristin
1) Premessa e quesiti
2) Sintesi dei lavori peritali
3) Considerazion di merito
1° quesito
2° quesito etc.
Ich habe leider keine Ahnung, wie ich am besten dieses **considerazione di merito** in die deutsche Sprache uebersetzen koennte.
Vielen Dank!
Kristin
Proposed translations
(German)
4 +1 | in der Hauptsache | Dunia Cusin |
Change log
Feb 2, 2008 19:35: Dunia Cusin changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/660440">Kristin Leitner's</a> old entry - "considerazione di merito"" to ""in der Hauptsache""
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
in der Hauptsache
Nelle sentenze tedesche che traduco verso l'italiano trovo sempre "in der Hauptsache" come titolo, sena nessun altro termine per "considerazione".
Buon lavoro.
Buon lavoro.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!!"
Something went wrong...