Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
people-oriented
Portuguese translation:
orientados para as pessoas
Added to glossary by
Armando A. Cottim
Jul 12, 2002 17:08
21 yrs ago
1 viewer *
English term
people-oriented (PT Portugal)
English to Portuguese
Bus/Financial
Retail
Retail
Sales representatives are competent and professional; are ‘people oriented’; are good listeners and understand the importance of good client relationships.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
orientados para as pessoas
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, parecia muito literal, mas parece-me realmente a melhor opção"
+2
21 mins
Dirigidos para as pessoas
Julgo ser esta a forma mais usada
30 mins
dão valor à pessoa humana
People oriented versus task oriented.
1 hr
orientados à população/ao público
:)
+3
2 hrs
vocacionadas para atender público
Numa tradução super livre...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-12 19:19:20 (GMT)
--------------------------------------------------
ou recebem formação para atender o público.
Qualquer coisa deste género.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-12 19:19:20 (GMT)
--------------------------------------------------
ou recebem formação para atender o público.
Qualquer coisa deste género.
Peer comment(s):
agree |
ana_brum
: ou vocacionadas para o consumidor
18 mins
|
ó isso...
|
|
agree |
António Ribeiro
11 hrs
|
agree |
Carmen Campos
1 day 59 mins
|
23 hrs
aptos para lidar com o público
.
1 day 18 hrs
se dão bem com as pessoas...
are ‘people oriented’;
Something went wrong...