Nov 21, 2007 18:38
16 yrs ago
4 viewers *
French term
sans maniement de fonds
French to English
Bus/Financial
Real Estate
This appears in the company info right after the RCS number.
Garantie Financière SOCAF n° XXXXX sans maniement de fonds
Garantie Financière SOCAF n° XXXXX sans maniement de fonds
Proposed translations
(English)
3 +1 | without funds management | Lyudmila Gorbunova (married Zanella) |
4 | with no funds handling | laure claesen |
2 | without handling the funds(?) | Anca Nitu |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
without funds management
without funds management
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! I'd used a variant of this."
1 hr
with no funds handling
I cannot guarantee that this is how it should be termed but I am sure that it is what it means.
The SOCAF offers a financial guarantee of business deals of all kinds including real estate deals
See
HOME QUEST - Corporate and Legal Information - Real estate Paris ...
- [ Traduire cette page ]
Financial guarantee of 30 000 € with no funds handling SOCAF contract # 25219 Professional Insurance # 5.708.080 with Suffren Assurance Associés (SAA) ...
www.home-quest.fr/legal-information,10.html - 5k
The SOCAF offers a financial guarantee of business deals of all kinds including real estate deals
See
HOME QUEST - Corporate and Legal Information - Real estate Paris ...
- [ Traduire cette page ]
Financial guarantee of 30 000 € with no funds handling SOCAF contract # 25219 Professional Insurance # 5.708.080 with Suffren Assurance Associés (SAA) ...
www.home-quest.fr/legal-information,10.html - 5k
55 mins
without handling the funds(?)
more context please
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-21 20:32:03 GMT)
--------------------------------------------------
then it should be something like
"financial guarantee without handling actual funds"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-21 20:33:27 GMT)
--------------------------------------------------
seems to me it's a commercial statement - the real estate company is offering you financial stability ( whatever:) without actually handling your funds in any way
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-21 20:32:03 GMT)
--------------------------------------------------
then it should be something like
"financial guarantee without handling actual funds"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-21 20:33:27 GMT)
--------------------------------------------------
seems to me it's a commercial statement - the real estate company is offering you financial stability ( whatever:) without actually handling your funds in any way
Discussion
Garantie Financière SOCAF n° XXXXX pour un montant de 30 000 €