Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
so as to effect the intent of the parties
Spanish translation:
para dar efecto a la intención de las partes
Added to glossary by
Alejandra Hozikian
Nov 12, 2007 22:13
16 yrs ago
65 viewers *
English term
so as to effect the intent of the parties
English to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision of this License or portion thereof, to be unenforceable, that provision of the License shall be enforced to the maximum extent permissible so as to effect the intent of the parties, and the remainder of this License shall continue in full force and effect.
Proposed translations
(Spanish)
5 +5 | para dar efecto a la intención de las partes | Alejandra Hozikian |
5 | para hacer efectiva la intencion de las partes | Cynthia Herber, LL.M. |
Change log
Nov 27, 2007 17:58: Alejandra Hozikian Created KOG entry
Proposed translations
+5
5 mins
Selected
para dar efecto a la intención de las partes
para dar efecto a la intención de las partes
Note from asker:
GRACIAS |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 hrs
para hacer efectiva la intencion de las partes
Effect: efecto, resultado, consecuencia. 2. vigor, vigencia; to bring to effect, to carry into effect: llevar a cabo, realizar........
Simon and Schuster International Spanish Dictionary.
Mi opinion.
Simon and Schuster International Spanish Dictionary.
Mi opinion.
Something went wrong...