Glossary entry

English term or phrase:

blu-tack

Spanish translation:

Blu-Tack

Added to glossary by mónica alfonso
Jun 9, 2002 19:17
21 yrs ago
6 viewers *
English term

blu-tack

English to Spanish Other
some blu-tack or local equivalent to put flip charts with key points up on the walls.

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

Blu-Tack

Sin traducir, ya que es una marca comercial.

¡Saludos!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-09 19:25:52 (GMT)
--------------------------------------------------

(Se trata de una masilla adherente reutilizable)
Ref:www.queherramienta.com/blu_tack.htm
Peer comment(s):

agree Juan Viloria
5 mins
Gracias, Juan
agree olv10siq
8 mins
Gracias olv10siq
agree Carmen Cuervo-Arango
19 mins
Gracias Carmen
agree MikeGarcia
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
5 mins

adhesivo Blu-tack

Puesto que es una marca de un producto, se usa como tal. Se puede agregar "adhesivo".
Peer comment(s):

agree MikeGarcia
21 hrs
agree marcave : Mejor!
22 hrs
Something went wrong...
+1
8 mins

blu-tack

Blu-tack es una marca registrada, por lo que puedes dejar el mismo nombre. Si prefieres un equivalente en español, entonces sería "masilla adhesiva reutilizable", como aparece en la página web que te pongo de referencia. De todos modos, yo dejaría blu-tack. ¡Suerte! :-)
Peer comment(s):

agree MikeGarcia : Effi y José Elías también tienen razón.A rare thing, unanimous agreement,...
20 hrs
Something went wrong...
6778 days

limpiatipo

This is the term in Peru.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search