Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wir sind für Sie da
Polish translation:
Jesteśmy do Państwa dyspozycji
Added to glossary by
Tomasz Sieniuć
Aug 26, 2007 21:38
16 yrs ago
German term
Wir sind für Sie da
German to Polish
Marketing
Construction / Civil Engineering
Kontakt
Ansprechpartner
Wir sind für Sie da
Kontaktformular
Impressum
Home
Strona internetowa przedsiębiorstwa, wyrażenie występuje jako "tytuł".
jak to najzgrabniej ująć?
Znalazłam najróżniejsze warianty, od "Jesteśmy do Państwa usług" po "jesteśmy dla państwa"... A może całkiem inaczej?
Ansprechpartner
Wir sind für Sie da
Kontaktformular
Impressum
Home
Strona internetowa przedsiębiorstwa, wyrażenie występuje jako "tytuł".
jak to najzgrabniej ująć?
Znalazłam najróżniejsze warianty, od "Jesteśmy do Państwa usług" po "jesteśmy dla państwa"... A może całkiem inaczej?
Proposed translations
(Polish)
4 +6 | Jesteśmy do Państwa dyspozycji | Tomasz Sieniuć |
3 | do Państwa usług | Mariusz Wstawski |
Change log
Aug 28, 2007 10:56: Tomasz Sieniuć changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/109918">Katarzyna Warttmann's</a> old entry - "Wir sind für Sie da"" to ""Jesteśmy do Państwa dyspozycji""
Proposed translations
+6
21 mins
Selected
Jesteśmy do Państwa dyspozycji
W Polsce to często spotykane sformułowanie.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki serdeczne"
8 mins
do Państwa usług
do Państwa usług
propozycja
propozycja
Something went wrong...