Aug 3, 2007 13:55
16 yrs ago
English term
cool inside, cooler outside
English to Spanish
Marketing
Marketing
refrigerator accesories
"inside"se refiere al refrigerador; "outside" se refiere a una especie de marco magnético de fotos para poner en la pared exterior del refrigerador. Es para México.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+6
17 mins
Selected
adentro frío, afuera chido
Since the play on words can't be maintained in Spanish ("frío" has no relationship with "cool" in the cultural sense), I'm going for a partial rhyme.
Peer comment(s):
agree |
DANII
: tambien puede ser algo como "frio en el interior, fino en el exterior", mas no se si en mexico usan "fino"
2 mins
|
agree |
Marcelo Silveyra
: Jajajajajajajajajajaja, me ataqué de la risa al leerlo, pero es muy buena. Claro que también depende del público al que va destinado (y los chavitos de hoy en día dicen mucho "cool" en vez de "chido", pero me gusta mucho tu opción)
4 mins
|
¿Qué es lo que decimos los ancianos? "Padre", por lo que yo sepa, con lo que se pierde la rima...
|
|
agree |
Claudia Alvis
: 'frío por dentro, chido/fino por fuera' me suena más músical. Muy buena tu sugerencia.
57 mins
|
Gracias. No sabía que "fino" puede tener ese significado en México, tampoco logro confirmarlo por ningún diccionario de expresiones mexicanas. Espero la opinión de otros mexicanos.
|
|
agree |
Carolina Orloff (X)
: 'frío por dentro, fino por fuera', rima, es más universal y es una buena traducción
1 hr
|
agree |
German Gonzalez
3 hrs
|
agree |
Silvia Brandon-Pérez
3 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchas gracias!"
1 hr
frescor interior, bonito exterior
;-)
+1
1 hr
funcionara bien padre...
I think it is very important to know what the copywriter had in mind. What will be cool inside and cooer outside: the magnet, the picture or the refrigerator?
Example sentence:
(Su refrigerador) funcionara bien padre por dentro y se vera mas padre por fuera.
Si se refiere al marco: Padre si lo pone al frio; mas padre si lo usa de adorno.
9 mins
Frío en el interior, más frío en el exterior
Necesitaría más contexto. No estoy segura a qué se refiere un marco para fotos un refrigerador (?). Solamente con esta frase, la traducción sería: "Frío en el interior, más frío en el exterior".
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2007-08-03 17:41:04 GMT)
--------------------------------------------------
Ahora que proporcionaron más contexto, me parece bien la opción "Frío por dentro, fino por fuera".
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2007-08-03 17:41:04 GMT)
--------------------------------------------------
Ahora que proporcionaron más contexto, me parece bien la opción "Frío por dentro, fino por fuera".
Discussion