Glossary entry

English term or phrase:

look and feel

German translation:

Look & Feel

Added to glossary by Andreas Kobell
Jul 31, 2007 15:37
16 yrs ago
6 viewers *
English term

look and feel

English to German Bus/Financial Internet, e-Commerce Pressemitteilung
EILT SEHR!!!

BITTE DEN ZUSAMMENHANG BEACHTEN!!!

Wer kann helfen???

The service is further enhanced through the incorporation of location based services (LBS) allowing users to 'see' who is on line locally. The common ****'look and feel'**** and real time updating mean users can easily switch between the fixed and mobile interfaces.

TIA
Change log

Aug 1, 2007 05:55: Andreas Kobell Created KOG entry

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

Look & Feel

...wurde in ProZ schon mal angefragt ;)
Note from asker:
Vielen Dank, Andreas!
Peer comment(s):

agree Jennifer Neikes (X) : Warum immer alles krampfhaft übersetzen, wenn der engl. Terminus viel gebräuchlicher ist ;-)
14 mins
Danke, Jennifer!
neutral Sandra Becker : @Jennifer: Was wäre hier denn krampfhaft?
1 hr
Danke, Sandra!
agree Renate Reinartz
4 hrs
Danke, Renate!
agree Aniello Scognamiglio (X) : Ich habe nichts gegen "Look & Feel"; aber wenn Übersetzung, dann: "look and feel" geht über das Aussehen hinaus, siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Look_and_Feel (ist recht gut beschrieben)!
13 hrs
Danke, Aniello!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Das alte Lied - keine Punkteteilung möglich!!! Vielen Dank an alle!!! Tolle Vorschläge!!!"
+2
5 mins
English term (edited): common look and feel

einheitliche Gestaltung

die einheitliche Gestaltung beider Dienste/Services

Das könnte hier eigentlich genügen, oder?
Note from asker:
Vielen Dank, Thomas!!!
Peer comment(s):

agree Sandra Becker
1 hr
agree buble : wär auch mein guess, common mit einheitlich klingt auch gut
3 hrs
neutral Aniello Scognamiglio (X) : "look and feel" geht über das Aussehen hinaus, siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Look_and_Feel (ist recht gut beschrieben)!
13 hrs
Something went wrong...
6 mins

Erscheinungsbild

standardized design aspects of GUIs
Note from asker:
Vielen Dank, tc365!!!
Peer comment(s):

neutral Aniello Scognamiglio (X) : "look and feel" geht über das Aussehen hinaus, siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Look_and_Feel (ist recht gut beschrieben)!
13 hrs
Something went wrong...
7 mins

Gestaltung

Manchmal kann man sich damit behelfen, einheitliche Gestaltung würde hier auch passen, denke ich. Ich sträube mich immer etwas, dieses "Look and Feel" zu übernehmen.
Note from asker:
Vielen Dank, Anja!!!
Peer comment(s):

neutral Aniello Scognamiglio (X) : "look and feel" geht über das Aussehen hinaus, siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Look_and_Feel (ist recht gut beschrieben)!
13 hrs
Something went wrong...
+1
47 mins

Aussehen und Handhabung

So wird es hier übersetzt für den Fall, dass du den englischen Ausdruck nicht übernehmen willst:

http://de.wikipedia.org/wiki/Look_and_Feel
Note from asker:
Auch dir vielen Dank, Balu!!!
Peer comment(s):

agree Aniello Scognamiglio (X) : Genau! Wenn Übersetzung, dann diese!
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search