Glossary entry

English term or phrase:

Test article

Italian translation:

prodotto sperimentale

Added to glossary by Maria Antonietta Ricagno
Jul 1, 2007 07:23
16 yrs ago
6 viewers *
English term

Test article

English to Italian Medical Medical (general)
Ho capito cos'è, ma non trovo il termine adatto. 'Farmaco' mi sembra riduttivo e non specifico. Qualche suggerimento?
Test Article: means any drug, biological product, or. medical device for human use.

grazie a tutti

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

oggetto (prodotto) sperimentato (sperimentale)

.
Peer comment(s):

agree Ivan Patti : Meglio "prodotto" in questo caso
21 mins
grazie patti
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille anche agli altri colleghi"
1 hr

Prodotto testato

Il concetto è lo stesso, ma così suona un po' meglio! :-)

Buon lavoro.
Something went wrong...
6 hrs

farmaci e dispositivi medici in attesa di autorizzazione

Se è un "test article", è chiaramente qualcosa di NON ancora testato o approvato.
Ho trovato queste definizioni ufficiali:
test article: investigational drug or device

An investigational drug can be:
(a) A new chemical compound, which has not been released by the Food and Drug Administration (FDA) for general use, or
(b) An approved drug that is being studied for an approved or unapproved use, dose, dosage form, administration schedule, or under an Investigational New Drug (IND) application, in a
controlled, randomized, or blinded clinical trial.

Certamente la mia proposta di traduzione è migliorabile. Forse si potrebbe dire "dispositivo medico-chirurgico". Ma in ogni caso non si tratta di qualcosa di sperimentato, al contrario.

Qui trovi alcune ulteriori definizioni.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search