Jun 1, 2007 07:07
16 yrs ago
Japanese term
一連のサブプロセスを実施する業務の分類
Japanese to English
Bus/Financial
Finance (general)
The full sentence is:
パターンとは、一連のサブプロセスを実施する業務の分類です。
I can't quite get a grip on this sentence.
パターンとは、一連のサブプロセスを実施する業務の分類です。
I can't quite get a grip on this sentence.
Proposed translations
+1
9 hrs
Selected
classified tasks to enforce a series of subprocesses
Patterns are classified tasks to enforce a series of subprocesses.
========
I don't guess the background, but just an attempt.
Hope it may clarify the meaning.
========
I don't guess the background, but just an attempt.
Hope it may clarify the meaning.
Example sentence:
Patterns are classified tasks to enforce a series of subprocesses.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I used a combination of your answer and Mikiko's. They were both helpful, but this one set off a light bulb in my head. "
2 hrs
Business processes consisting of a series of sub-processes are classified into several patterns.
I am working on the same subject for some time. This is my best guess.
Note from asker:
Thank you, Mikiko, this was very helpful. |
Something went wrong...