Glossary entry

English term or phrase:

watered down

Spanish translation:

insípidas

Added to glossary by Rosa Elena Lozano Arton
Apr 22, 2007 03:08
17 yrs ago
5 viewers *
English term

watered down

English to Spanish Marketing Internet, e-Commerce Network Marketing
People are so desperate to get customers they try to sell to everyone or coach everyone and then they become watered down, not unique individuals that no one is attracted to work with.

Encontré watered down como diluir, pero al combinarla con el resto no me suena congruente. Quisiera "escuchar" opiniones. Gracias.

Discussion

Adriana de Groote Apr 22, 2007:
Siguiendo la idea de Henry, te ofrezco una alternativa menos literal:
"...de venderle o de coaccionar a todo el mundo y entonces se convierten en personas insípidas, pierden su individualidad, al punto que nadie se siente atraído a trabajar con ellas.
Rosa Elena Lozano Arton (asker) Apr 22, 2007:
Así lo traduje PERO NO ME GUSTA La gente está tan desesperada por conseguir clientes que trata de venderle o de entrenar a todo el mundo y entonces se diluyen, no individuos únicos que no resultan atractivos para nadie.

Proposed translations

+4
52 mins
Selected

insípidas

and then they become watered down = y luego se ponen insípidas (las personas)

...una persona insípida

Era la palabra que andaba buscando.
Peer comment(s):

agree Adriana de Groote : Una muy buena opción.
9 mins
Gracias, Adriana.
agree JaneTranslates : Oh yes. Excellent choice for the context.
1 hr
Gracias, Jane.
agree Annissa 7ar
9 hrs
Gracias, Annissa.
agree Noni Gilbert Riley : Yes, in the sense of losing personality and individuality.
13 hrs
Gracias, Aceavila.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias Henry, sigues siendo como siempre un ejemplo a seguir."
19 mins

tenuado

From the Oxford dictionary:

watered-down adjective

1 (diluted) drink/mixture aguado, aguachento (Southern Cone)

2 (weakened) policy/criticism atenuado, suavizado

Hope this helps
;-D
Something went wrong...
54 mins

se reduce la intensidad / tiempo para ser efectivos y...

sug. ya que pienso que trata sobre la efectividad a la dedicación necesaria para cumplir un cometido XXX...
Something went wrong...
8 hrs

desmotivadas/apáticas

Un par más de opciones
Something went wrong...
13 hrs

despersonaliza

Modifico un poco la de Adriana:

"...de venderle o de coaccionar a todo el mundo y entonces se despersonalizan [despersonaliza su trabajo], pierden su individualidad, al punto que nadie se siente atraído a trabajar con ellas."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search