Glossary entry

English term or phrase:

to hone operations

Russian translation:

оптимизировать (операционную) деятельность

Added to glossary by Valery Kaminski
Apr 5, 2007 17:53
17 yrs ago
English term
Change log

Sep 1, 2007 19:22: Valery Kaminski Created KOG entry

Sep 1, 2007 19:23: Valery Kaminski changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/120110">Valery Kaminski's</a> old entry - "to hone operations"" to ""оптимизацировать (операционную) деятельность""

Discussion

Valery Kaminski (asker) Apr 5, 2007:
Смысл мне понятен - нужно вписать вименно в это предложение:
работа по улучшению работы???

Proposed translations

+1
29 mins
Selected

...работает над оптимизацией операционной деятельности

...работает над повышением эффективности операционной деятельности
Peer comment(s):

agree Katia Gygax
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
1 hr

усовершенствовать деятельность и повысить рентабельность

Если текст не шибко официальный, можно и пофантазировать, типа "отточить операции".
Peer comment(s):

neutral Olga Cartlidge : "отточить операции"... :-)) (Cкальпель отточить, пожалуй, можно, a операции - едва ли ...)
34 mins
neutral Katia Gygax : я с деятельностью не согласна, глагол правильный
13 hrs
Something went wrong...
-1
1 hr

улучшить работу, сделать ее более эффективной

но не "операционную деятельность"

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2007-04-05 20:42:21 GMT)
--------------------------------------------------

старается улучшить работу
Peer comment(s):

disagree Katia Gygax : это не просто работа, слишком общо.
14 hrs
Ваши суждения - это общо. Где же Вы таким "рксским" словам научились. Operation - по-русски работа.
Something went wrong...
4 hrs

способствует проведению более эффективных операций и повышает рентабельность

способствует проведению более эффективных (финансовых) операций и повышает рентабельность
Peer comment(s):

neutral Katia Gygax : глагол, по-моему, слабоват
10 hrs
Something went wrong...
+1
14 hrs

повысить/оптимизировать эффективность производственных процессов

По поводу глагола могут быть разночтения, а насчет производственных процессов я уверена. В связи с каким-то специфическим контекстом у производственного процесса может появиться другое специальное название, например, в информатике или в банке. В банке будут просто операции. А если у компании есть свое производство, тогда надо переводить "производство".

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2007-04-06 08:58:42 GMT)
--------------------------------------------------

повысить эффективность / оптимизировать, прошу пардону, слэш не туда упал.
Example sentence:

The "new" NYBA resulting from successful completion of the 2005-2007 strategic plan will narrow the organization's focus and hone operations to its most effective end.

Today, technology helps B.R. Guest hone operations and provide staff with more-accurate data to track front and back of the house.

Peer comment(s):

agree Ekaterina Guerbek
2 hrs
Cпасибо, очень приятно, потому что вы профессионал.
Something went wrong...
-1
3 hrs

...осуществляет работу, направленную на усовершенствование деятельности и повышение доходности.

В таком варианте "работа" и "деятельность" разделены уже тремя словами и запятой.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-04-06 11:51:32 GMT)
--------------------------------------------------



Учитывая вариант Кати, можно, пожалуй, и так: "осуществляет деятельность, направленную на повышение эффективности операций (или, если речь идет о производстве, производственных процессов) и рентабельности". Пусть Валерий выбирает, что здесь больше подходит.
Peer comment(s):

disagree Katia Gygax : это не просто работа, слишком общо.
12 hrs
Ну что ж, можно тогда так, учитывая Ваш вариант - "осуществляет деятельность, направленную на повышение эффективности операций и рентабельности".
Something went wrong...
1 day 7 hrs

способствует оптимизации операций (производственных процессов) и повышению рентабельности

Вариант
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search