Glossary entry

Spanish term or phrase:

ríedo de plata

English translation:

río de la plata

Added to glossary by Paul Lambert
Apr 4, 2007 07:49
17 yrs ago
Spanish term

ríedo de plata

Spanish to English Other Games / Video Games / Gaming / Casino
Not sure about the field on this one, but it's from the description of an area of a theme park...

Las chicas del Saloon, los duelos más trepidantes, las frases envenenadas del Tahúfar y además increíbles sensaciones en el ríedo de plata y la Stampida más salvaje.

Stampida I'm assuming is an españolisation of stampede, and Tahúfar looks like a name (though with no Google hits it's slightly worrying!!!), so it's just the "ríedo de plata" that I can't find anywhere... :o)
Proposed translations (English)
5 +1 río de la plata
1 silver arena ?
Change log

Apr 4, 2007 07:53: Richard Benham changed "Language pair" from "French to English" to "Spanish to English"

Discussion

moken Apr 4, 2007:
Tahúfar could be a proper name, but context brings the word "tahur"=gambler to mind. :O) :O)
Paul Lambert (asker) Apr 4, 2007:
Cheers Samuel Of course stampede comes form the Spanish.... I should be shot.... And no, it's not a scanned document, this is the original...I'll check with the client and make sure, though you're right - the word ríedo doesn't seem to exist....
Paul Lambert (asker) Apr 4, 2007:
Apologies, rush translation that I need to get in asap and neglected to change the combination from my last question
Richard Benham Apr 4, 2007:
Please take more care with the language combination.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

río de la plata

Hi Paul,

I'll explain why I'm sure privately. You'll understand why.

Good luck!

Álvaro :O) :O)
Peer comment(s):

agree Evi Prokopi (X)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a million Álvaro :o) "
25 mins

silver arena ?

Ríedo doesn't seem to exist: could it be a badly scanned "ruedo" or something?

Actually, "stampede" comes from the Spanish "estampida" (as it should be written) and this from "estampar".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search