Glossary entry

German term or phrase:

Es wird Sorge getragen, dass...

Greek translation:

Φροντίστε ώστε...

Added to glossary by Eftychia Stamatopoulou
Mar 23, 2007 10:21
17 yrs ago
German term

Es wird Sorge getragen, dass...

Non-PRO German to Greek Medical Medical: Health Care dermatikes pathiseis
Es wird Sorge getragen, dass die behandelten Flächen während der Versuchszeit unberührt bleiben.
Den katalabaino to simeio ayto.
Υφίσταται η ανησυχία ότι οι θεραπευόμενες περιοχές θα παραμείνουν άθικτες στη διάρκεια της δοκιμής.
Δεν βγάζει νόημα.
Έχετε καμία ιδέα;

Ευτυχία

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Φροντίστε ώστε...

Φροντίστε, προσέξτε, δώστε προσοχή κ.λπ.
Peer comment(s):

agree Dr. Derk von Moock : φροντίζεται, ώστε (αλλιώς θα ήταν προστακτική)
1 hr
Ευχαριστώ. Πιστεύω ότι καλό θα ήταν να χρησιμοποιηθεί ενεργητική σύνταξη.
agree Lito Vrakatseli
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
1 hr

θα εξασφαλιστεί

es wird sicher gestellt werden...
Something went wrong...
+1
10 hrs

Λαμβάνεται μέριμνα / πρόνοια ώστε...

Peer comment(s):

agree Athanasios F
3 days 13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search