Mar 19, 2007 18:54
17 yrs ago
English term

true plastisols

English to Spanish Law/Patents Materials (Plastics, Ceramics, etc.) patente
¿ Alguien sabe cómo traducir este término?

Instead of preparing such compositions are true plastisols, they may be provided as dry blends fo the poly,er and plasticiser. Suistable materials for use in thermoplastic compositions include the materials proposed in GB 1, 112,025, or EP129309, 129310 O 153042.
Proposed translations (Spanish)
2 +2 verdaderos plastisoles
4 plastisoles formados
Change log

Mar 19, 2007 19:31: Yvonne Becker changed "Field (specific)" from "Law: Patents, Trademarks, Copyright" to "Materials (Plastics, Ceramics, etc.)"

Proposed translations

+2
36 mins
Selected

verdaderos plastisoles

La verdad es que desconocía el término a pesar de que un plastisol es un producto de PVC que estudié durante mi carrera.
Peer comment(s):

agree psicutrinius
100 days
Gracias
agree Marian Martin (X)
320 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
25 mins

plastisoles formados

o algo así: "en vez de preparar composiciones tales (o dichas composiciones, según venga el texto) como plastisoles formados, se puede proveer en forma de mezclas secas del poliéster y el plastificante
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search