Oct 17, 2006 11:17
17 yrs ago
9 viewers *
English term

Associate solicitors

English to Spanish Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs british study degrees
Está en el encabezado de una carta enviada por un buffete de abogados del Reino Unido.
También aparece "solicitor" detrás de un nombre, en la carta, la frase es:
"this procedure was carried out by Mrs. Jessica Smith, Solicitor" que yo he traducido como "este procedimiento fue realizado por la Sra. Jessica Smith, .......?"
(El procedimiento, o trámite, fue enviar un certificado de nacimiento). Mi duda es si se suele traducir "solicitor" como "abogado", "notario" o "procurador", ya que en los diccionarios encuentro los tres.
Muchas gracias
Change log

Oct 17, 2006 15:20: Henry Hinds changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

XXX and Associates --- XXX y Asociados Abogados

Associate solicitors



Está en el encabezado de una carta enviada por un buffete de abogados del Reino Unido.

XXX and Associates sería XXX y Asociados Abogados


También aparece "solicitor" detrás de un nombre, en la carta, la frase es:
"this procedure was carried out by Mrs. Jessica Smith, Solicitor" que yo he traducido como "este procedimiento fue realizado por la Sra. Jessica Smith, ABOGADA

(El procedimiento, o trámite, fue enviar un certificado de nacimiento). Mi duda es si se suele traducir "solicitor" como "abogado", "notario" o "procurador", ya que en los diccionarios encuentro los tres.
Muchas gracias


El Solicitor (yo soy uno en Australia) es un abogado de "despacho" que puede ejercer la abogacía en los tribunales inferiores pero NO en los superiores (de ello se encarga el barrister). Se encarga de la preparación del expediente y de investigar los hechos y la ley... trabaja con el barrister para preparar un caso.


Procurador es diferente en España porque también el "prestigio" del que goza un solicitor en Inglaterra no es el mismo del de un procurador en España.



Note from asker:
He elegido "Abogados asociados" Muchas gracias
Peer comment(s):

agree tangotrans : abogados asociados
15 mins
gracias tangotrans
agree Veronique Bodoutchian : Abogados Asociados parece ser el término preferido en España
21 mins
gracias, vbodoutchian
agree M. Ángeles López Rodríguez
1 hr
gracias, Maria Angeles
neutral Daniel Jimenez : y qué tal: Gestores Asociados, sería más preciso, aunque lo de abogados estaría bien, es un campo más amplio
2 days 20 hrs
gracias, Daniel
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

Abogados Asociados

Así nomás o Buffette de Abogados
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search