Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
quality time
French translation:
pour partager des moments privilégiés...
Added to glossary by
Stéphanie Soudais
Sep 20, 2006 18:15
17 yrs ago
1 viewer *
English term
quality time
Non-PRO
English to French
Other
Other
letter of reference
"Mr. XX loves children. Although he works long hours, he spends one night a week individually with each of his kids to have some quality time with each of them."
Proposed translations
(French)
3 | pour partager des moments privilégiés... | Stéphanie Soudais |
4 | leur consacrer du temps | Conor McAuley |
2 | le temps de vivre | Jonathan MacKerron |
Proposed translations
39 mins
Selected
pour partager des moments privilégiés...
...avec ses enfants.
Suggestion!
Suggestion!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This works well in context to the rest of the text, thanks."
15 mins
le temps de vivre
sort of
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-09-20 18:38:50 GMT)
--------------------------------------------------
"le temps de qualité" receives enough googles to make me think that the term has been fully frenchified....
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-09-20 18:38:50 GMT)
--------------------------------------------------
"le temps de qualité" receives enough googles to make me think that the term has been fully frenchified....
Peer comment(s):
neutral |
Conor McAuley
: Re "le temps de qualité": ouch! I would guess that the Googles are from Quebec?
13 hrs
|
13 hrs
leur consacrer du temps
HTH
I know the Q has been closed...
I know the Q has been closed...
Something went wrong...