GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:51 Aug 14, 2006 |
English to Dutch translations [PRO] Social Sciences - Psychology / dating site | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mariette (X) United States Local time: 08:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | (zodat je) warm haar pols omvat |
| ||
3 | de pols hartelijk omvattend |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
(zodat je) warm haar pols omvat Explanation: Creepy! -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2006-08-14 08:03:09 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, dacht dat er "her" stond. Als die "date" op man of vrouw slaat, kan je "de pols" of "zijn of haar" zetten |
| |||||||||||||
2 days 16 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|