Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
riflesso caldo (dei capelli)
English translation:
glow (here)/glints
Added to glossary by
Rachel Fell
May 18, 2006 15:13
17 yrs ago
7 viewers *
Italian term
riflesso (dei capelli)
Italian to English
Science
Cosmetics, Beauty
Hair colouring system
Il servizio di Ripigmentazione consiste nel ricreare il riflesso caldo mancante nei capelli schiariti, prima di applicare il colore obiettivo.
La ripigmentazione viene utilizzata quando si desidera scurire oltre due toni, i capelli fortemente schiariti o decolorati.
La ripigmentazione viene utilizzata quando si desidera scurire oltre due toni, i capelli fortemente schiariti o decolorati.
Proposed translations
(English)
4 +3 | glow [here] | Rachel Fell |
4 +2 | tint | Federica Banzola |
5 +1 | (hair) sheen | Vittorio Preite |
4 +1 | highlights | Cristina Giannetti |
4 +1 | shine (here) | Linda 969 |
Proposed translations
+3
27 mins
Selected
glow [here]
it's to recreate the warm glow which is lacking/absent from hair which has been lightened - I know riflesso isn't usu. translatable as glow, but I think here you need something like this
--------------------------------------------------
Note added at 167 days (2006-11-01 22:13:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
afterthought: glints - warm glints
--------------------------------------------------
Note added at 167 days (2006-11-01 22:13:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
afterthought: glints - warm glints
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thankks, tough choice, I went with the most accepted by peers."
+1
8 mins
+2
11 mins
tint
il riflesso dei capelli di solito è "tint"
Peer comment(s):
agree |
Giorgio Testa
: hai ragione, avevo scritto una stupidaggine
5 mins
|
grazie
|
|
agree |
LUCIT
41 mins
|
grazie
|
+1
8 hrs
shine (here)
Hi Marco
I agree with Rachel that we're not talking about highlights, but I would use *shine* rather than *glow*
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q="shine to your hair...
I agree with Rachel that we're not talking about highlights, but I would use *shine* rather than *glow*
http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q="shine to your hair...
+1
16 hrs
(hair) sheen
milioni di prodotti in rete
Something went wrong...