Apr 28, 2006 17:06
18 yrs ago
Spagnolo term
testimonial
Da Spagnolo a Italiano
Altro
Viaggi e Turismo
Turismo rurale
Non sono sicuro riguardo al significato di "testimonial" nella frase riportata di seguito. Potrebbe essere "irrilevante"? Grazie per l'aiuto!
La oferta en los Grupos de Acción Local (G.A.L.) beneficiados con ayudas del programa nacional XXX es mucho más reducida, incluso en algunos de ellos como el G.A.L. Serpis-Vernissa, podríamos calificarla de testimonial.
La oferta en los Grupos de Acción Local (G.A.L.) beneficiados con ayudas del programa nacional XXX es mucho más reducida, incluso en algunos de ellos como el G.A.L. Serpis-Vernissa, podríamos calificarla de testimonial.
Proposed translations
(Italiano)
5 +2 | la prova, una manifestazione palese | Graciela Tozzi |
3 | esempio-testimonianza | roby |
Proposed translations
+2
7 ore
Selected
la prova, una manifestazione palese
potrebbe essserne una manifestazione palese, potrebbe esserne la prova
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Graciela e grazie anche a Roby. Alla fine tuttavia il termine veniva usato in modo improprio e (effettivamente) aveva il significato di "esiguo/irrilevante" o "indicativo" (ma in senso negativo). "
2 ore
esempio-testimonianza
Io direi "esempio". Testimonial a mio avviso è inteso proprio in questo senso.
Something went wrong...