Apr 5, 2006 21:16
18 yrs ago
3 viewers *
Polish term
wyspecjalizowana kadra inżynieryjno-techniczna?
Polish to English
Tech/Engineering
Human Resources
employment
obsluguje maszyny (dokl. nowoczesny park maszynowy)
Proposed translations
5 mins
Selected
highly professionaal engineeres and technicians
lub engineering and technician staff ale wolę to pierwsze
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-04-05 21:22:59 GMT)
--------------------------------------------------
nowoczesny park maszynowy = state-of-the-art machinery (stock)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-04-05 21:23:30 GMT)
--------------------------------------------------
professionaal =professional
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-04-05 21:22:59 GMT)
--------------------------------------------------
nowoczesny park maszynowy = state-of-the-art machinery (stock)
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-04-05 21:23:30 GMT)
--------------------------------------------------
professionaal =professional
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins
specialized engineering personnel/pprofessionals
/
46 mins
a team of professional engineers and technicians
inny wariant z zaznaczeniem, ze to chodzi o wspolpracujaca grupe
Something went wrong...