Mar 28, 2006 17:13
18 yrs ago
English term
THE CLEAREST RE-HEATED PET.
English to Spanish
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
PET
Es parte de este folleto de propaganda de este poliester nuevo. Hay otra pregunta anterior sobre "fast reheated resins", y supongo que la traduccion sera la misma. Quiero asegurarme que "clearest" en este contexto se refiere a la transparencia del envase.
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | transparente | Paula Gayol |
4 | La transparencia del PET reprocesado | Ernesto Morales |
Proposed translations
+2
0 min
Selected
transparente
Yo creo que sí
Peer comment(s):
agree |
Ernesto de Lara
1 hr
|
agree |
Ernesto Morales
: de acuerdísimo, el material de las botellas de plástico de refresco son de
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias!"
5 hrs
La transparencia del PET reprocesado
La resina PET se calienta y se inyecta a moldes para tomar la forma del envase, cuando es reciclada pierde parte de sus características fisicoquímicas, me supongo que el text se refiere en particular a la transparencia. Espero te sea útil
Note from asker:
No se trata de un proceso de reciclaje, sino el pre-calentamiento de los pelets de PET... asi que no creo que "reprocesado" sea el termino correcto. |
Discussion