Glossary entry (derived from question below)
Galician term or phrase:
achegan
Spanish translation:
adjuntan
Added to glossary by
María Leonor Acevedo-Miranda
Jan 12, 2006 14:12
18 yrs ago
Galician term
achegan
Galician to Spanish
Tech/Engineering
Law: Contract(s)
PLANTA PARA PALAS G-80, EN XXXXXXX, suxeita ás condicions xerais que se achegan e previo o pagamento do total a que ascende a liquidación practicada.
Proposed translations
(Spanish)
5 +1 | adjuntan | Ana Hermida |
4 | portuguese | Rufino Pérez De La Sierra |
Change log
Jan 12, 2006 14:12: María Leonor Acevedo-Miranda changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Jan 12, 2006 14:34: María Leonor Acevedo-Miranda changed "Language pair" from "Spanish" to "Spanish"
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
adjuntan
El texto está en gallego. "Achegar" quiere decir "adjuntar", "anexar".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "iMuy amable Ana!"
4 mins
portuguese
Declined
Mucho me temo que esto no es español, parece portugués.
Suerte
Rufino
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-01-12 14:22:58 GMT)
--------------------------------------------------
Lo lamento, pero español tampoco es... :)
Have anice day!
Suerte
Rufino
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-01-12 14:22:58 GMT)
--------------------------------------------------
Lo lamento, pero español tampoco es... :)
Have anice day!
Comment: "Portuguesa soy yo. ESTO ES GALLEGO. iGracias!"
Discussion