Oct 9, 2005 12:07
18 yrs ago
1 viewer *
English term
combined response
English to Russian
Medical
Medical (general)
infectious diseases
Суммарный показатель эффективности противовирусной терапии, включающий сероконверсию, нормализацию АлАТ, снижение концентации вирусной ДНК. То, о чем можно сказать: или он есть, или его нет. Тип документа - медицинская статья.
Я не могу придумать ничего лучше суммарного/комплексного/итогового ответа на лечение.
Я не могу придумать ничего лучше суммарного/комплексного/итогового ответа на лечение.
Proposed translations
10 mins
Selected
полный ответ на лечение
СОВРЕМЕННАЯ ОНКОЛОГИЯ :: Том 2/N 4/2000
В 9 (25%) случаях из 36 у больных с метастазами в головной мозг был получен полный
ответ на лечение. Авторы этого исследования опубликовали еще одну работу, ...
www.consilium-medicum.com/media/onkology/00_04/121.shtml - 27k - Cached - Similar pages
Вирусный гепатит С - Лечение гепатита С ИФН альфа-2b ~ Шеринг-Плау
Полный ответ на лечение характеризуется следующими признаками:. исчезновение HCV
РНК из сыворотки крови;; нормализация аминотрансфераз сыворотки крови; ...
medi.ru/doc/081015.htm
В 9 (25%) случаях из 36 у больных с метастазами в головной мозг был получен полный
ответ на лечение. Авторы этого исследования опубликовали еще одну работу, ...
www.consilium-medicum.com/media/onkology/00_04/121.shtml - 27k - Cached - Similar pages
Вирусный гепатит С - Лечение гепатита С ИФН альфа-2b ~ Шеринг-Плау
Полный ответ на лечение характеризуется следующими признаками:. исчезновение HCV
РНК из сыворотки крови;; нормализация аминотрансфераз сыворотки крови; ...
medi.ru/doc/081015.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
26 mins
интегральный показатель эффективности лечения
---
4 hrs
смешанная (кобинированная) реакция
цитата:
Смешанная реакция или ответ лимфоцитов(или лейкоцитов)
http://www.mig.pccenter.ru/immdef/defpril1.htm
Смешанная реакция или ответ лимфоцитов(или лейкоцитов)
http://www.mig.pccenter.ru/immdef/defpril1.htm
+1
6 hrs
суммарная [комбинированная положительная] реакция на лечение
Здесь, на мой взгляд, о том, что применение одновременно нескольких видов лечения (или нескольких видов медикаментов) дало комбинированный (потому что несколько),в данном контексте "усиленный" (по сути, так сработало эффективнее и, возможно, быстрее)положительный результат.
Note from asker:
������� �� �����, �� �� ���� ��� �� � ��������������� ������. ������ � ���� ���������� ����� �� ����� ���� ��������. |
Peer comment(s):
agree |
Ann Nosova
: я как раз печатала что-то в этом роде(см. ответ, пожалуйста)
30 mins
|
да, оно напрашивается - спасибо
|
6 hrs
***
В принципе я согласна с Ольгой, вариант "суммарный ответ на лечение" вполне понятен и "удобоварим". Но Ваше чутье Вас не подвело- системы, реагирующие на лечение, очень разные, и одним словом их "объять" трудно (хотя и греха в этом нет).
Могу предложить Вам свой вариант, вернее, как можно выйти из ситуации, когда не нравится подбор слов.
* Эффективность противовирусной терапии оценивали на
основании изменений комплексных показателей,
отражающих реакцию организма на проведенное лечение: иммунологических(сероконверсия),вирусологических(снижение
вирусной нагрузки) и биохимических( нормализация АЛТ).*
Ведь можно перевести *response* как *реакция*, в патофизиологии это очень распространенный вариант перевода. И не только...
http://www.mediasphera.aha.ru/mjmp/2001/3/r3-01-13.htm
A.E. Munoz et al. продемонстрировали успешность комбинированной терапии интерфероном- a2b и кетопрофеном, принимаемым дважды в день; однако в других исследованиях было показано, что подобная тактика эффективна только у больных, ранее уже получавших лечение [2], или при хорошей ответной реакции на монотерапию интерфероном [3]. Дополнительное применение другого нестероидного противовоспалительного препарата теноксикама также оказалось неэффективным [4]. Результаты небольшого предварительного исследования [5] позволяют предположить, что у больных, не реагирующих на монотерапию интерфероном, ответная реакция на комбинированную терапию интерфероном и кетопрофеном или интерфероном и нестандартными дозами рибавирина примерно одинакова [5]. В целом судить о целесообразности сочетанного применения интерферона и кетопрофена пока рано.
Могу предложить Вам свой вариант, вернее, как можно выйти из ситуации, когда не нравится подбор слов.
* Эффективность противовирусной терапии оценивали на
основании изменений комплексных показателей,
отражающих реакцию организма на проведенное лечение: иммунологических(сероконверсия),вирусологических(снижение
вирусной нагрузки) и биохимических( нормализация АЛТ).*
Ведь можно перевести *response* как *реакция*, в патофизиологии это очень распространенный вариант перевода. И не только...
http://www.mediasphera.aha.ru/mjmp/2001/3/r3-01-13.htm
A.E. Munoz et al. продемонстрировали успешность комбинированной терапии интерфероном- a2b и кетопрофеном, принимаемым дважды в день; однако в других исследованиях было показано, что подобная тактика эффективна только у больных, ранее уже получавших лечение [2], или при хорошей ответной реакции на монотерапию интерфероном [3]. Дополнительное применение другого нестероидного противовоспалительного препарата теноксикама также оказалось неэффективным [4]. Результаты небольшого предварительного исследования [5] позволяют предположить, что у больных, не реагирующих на монотерапию интерфероном, ответная реакция на комбинированную терапию интерфероном и кетопрофеном или интерфероном и нестандартными дозами рибавирина примерно одинакова [5]. В целом судить о целесообразности сочетанного применения интерферона и кетопрофена пока рано.
Note from asker:
�������! � ��������, "�����" ����� ���������� �� ����� � ������������ �����. �� ���������� ������� ����, ��, � ��������, ��� �������� ����������� ���������, � ��� ����� � � ������. �������� ��������� ������ �������. |
Discussion
���� ��� ������� ����� ���� ��� �����. �� ���, ���� � �����.