Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
mosaico destonificado
French translation:
mosaïque délavée
Added to glossary by
Philippe Maillard
Sep 2, 2005 11:09
18 yrs ago
Spanish term
mosaico destonificado
Spanish to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Entre las novedades, destacamos la nueva serie de colores Rainbow para pavimento y revestimiento con ilimitadas posibilidades de combinaciones cromáticas. La serie incluye también un **mosaico destonificado**.
Proposed translations
(French)
4 +1 | mosaïque de ton fade / délavée | Philippe Maillard |
3 | mosaïque défraîchie | maría josé mantero obiols |
3 | carreau délavé | Mariana Zarnicki |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
mosaïque de ton fade / délavée
Je dirais.
Mais, selon le contexte, ne faudrait-il pas exprimer cela comme "revêtement" ou "carrelage". Car je ne vois pas bien une mosaïque utilisée pour des recouvrements de sols.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 28 mins (2005-09-02 12:37:31 GMT)
--------------------------------------------------
Il me semble que l'on parle de produits neufs; le terme "défraîchi" me paraît faire appel à la notion de produit de réemploi, de récupération.
Mais tout dépend du contexte.
Mais, selon le contexte, ne faudrait-il pas exprimer cela comme "revêtement" ou "carrelage". Car je ne vois pas bien une mosaïque utilisée pour des recouvrements de sols.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 28 mins (2005-09-02 12:37:31 GMT)
--------------------------------------------------
Il me semble que l'on parle de produits neufs; le terme "défraîchi" me paraît faire appel à la notion de produit de réemploi, de récupération.
Mais tout dépend du contexte.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Si, la mosaïque s'emploie dans le carrelage des sols. Merci à tous."
12 mins
mosaïque défraîchie
Sólo una idea
4 days
carreau délavé
Creo que se ajusta más a este contexto.
Suerte!
Suerte!
Something went wrong...