Glossary entry

English term or phrase:

Grosgrain polyester

Spanish translation:

Grogrén de poliéster

Added to glossary by Alayna Keller
Aug 11, 2005 11:01
18 yrs ago
6 viewers *
English term

Grosgrain polyester

English to Spanish Marketing General / Conversation / Greetings / Letters
Grosgrain polyester
Coated Taffeta

Es una traducción para una fábrica de cintas. Gracias por su ayuda.

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

grogrén de poliester

"Diccionario de la moda, confección e industrias textiles" (León Zeldis, ed. Paraninfo) claims that "grosgain" is "grogrén". The web sites below speak of "tejidos grogrén de fibras químicas" and "tejidos grogrén de algodón", so I feel reasonably certain about this.
Peer comment(s):

agree Maria_Elena Garcia Guevara
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!!"
14 mins

cinta de gros-grain/gros grain

En España utilizan el nombre con un guión o separado. Aparentemente, siempre son de poliéster y es por eso que no lo mencionan.
Something went wrong...
+2
13 mins

poliester de grano grueso

:)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 29 mins (2005-08-11 17:30:53 GMT)
--------------------------------------------------

poliestireno (Carlos Sosa)
:)
Peer comment(s):

agree Margarita Gonzalez : al castellanizarlo acentuarìa, polièster. (Sorry por los acentos estoy en computadora ajena) La regla (no termina en n, s o vocal) indica que si. Saludos.
4 hrs
gracias MargaEsther. Guguelizando: 359.000 de poliester, 358.000 de poliEster. Aunque yo no crea que esto sea cuestiOn de democracia: lo es de gramAtica y yo no me acuerdo de la regla. (Yo a veces tampoco tengo tildes) ... :) gracias por regla :)
agree Carlos Sosa : al castellanizarlo se escribe poliestireno
5 hrs
claro, gracias Carlos :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search