| الموضوع | الناشر ردود (المشاهدات) الطروحات الأخيرة |
| Off-topic: Сучасна українська поезія ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12) | 177 (337,772) |
| Онлайн-зустріч «pro переклад» о 15:00 29-го вересня 2023 | 4 (424) |
| Краще ПО для переведення аудіо в текст українською мовою | 5 (1,376) |
| Off-topic: Aufruf zur Unterstützung eines ehrenamtlichen Bildwörterbuchs DE<>UA Волонтерський картинний словник | 0 (537) |
| Переводчики со знанием украинского языка | 11 (1,420) |
| Мультитран не працює | 4 (2,276) |
| Українські тексти для автомобільних навігаторів | 5 (1,221) |
| Two more entries needed in "Stories about nature" | 0 (533) |
| English to Ukrainian translation contest: help determine the finalists | 1 (1,317) |
| Time to choose winners in “Game on” translation contest | 0 (532) |
| Виробнича практика для студентів останніх курсів перекладацьких спеціальностей | 0 (1,093) |
| Мовна консультація | 6 (3,211) |
| "Перлини" перекладу ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18... 19) | 278 (228,164) |
| проект для Ураинцев, только жители Украны | 5 (1,930) |
| Лінки, що стосуються української мови ( 1, 2, 3, 4... 5) | 73 (59,324) |
| Генеральний регіонально анотований корпус української мови (ГРАК) | 3 (2,953) |
| Допоможіть нам обрати фіналістів у конкурсі перекладів "The Tides of Tech" | 0 (1,036) |
| Серія паспорту? | 5 (8,837) |
| Список словників української мови на сайті ГО "Український Літературний Центр" | 0 (2,065) |
| Рада США з географічних назв схвалила заміну назви столиці України з Kiev на Kyiv | 14 (5,815) |
| Український правопис 2019 року | 2 (2,060) |
| Стилістичні труднощі та нюанси в повсякденній перекладацькій роботі ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9) | 120 (62,231) |
| Отримання замовлення | 2 (1,992) |
| Корисні посилання | 1 (3,328) |
| Вдалий переклад (як на мене) | 14 (9,872) |
| де на клавіатурі апостроф? ( 1... 2) | 21 (166,661) |
| Translation contest: Help choose the winner in the English to Ukrainian pair | 0 (994) |
| "Перлиста" рідна мова ( 1, 2, 3... 4) | 56 (39,592) |
| Це правильно? ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) | 114 (74,130) |
| Зміна вартості членства при оплаті через систему локальних платежів | 0 (1,586) |
| Вживання слів у технічних текстах. Сторона або бік? | 3 (2,972) |
| Нова кампанія з придбання членства ( 1... 2) | 16 (12,998) |
| їх/їхній — вважати за помилку чи ні? ( 1... 2) | 15 (11,945) |
| Перекладач як кочегар | 0 (1,894) |
| Форум перекладачів у Харкові 22 жовтня | 0 (1,875) |
| Trados Studio QA messages:Source matches count 1 target matches count 0 | 2 (3,264) |
| Назва столиці Гуцульщини. Граматика | 1 (2,019) |
| Правила транскрипції/транслітерації | 3 (2,590) |
| Englійська мова: чому варто звернути увагу на незалежний англо-український онлайн-перекладач | 1 (1,838) |
| Українська російська ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13) | 181 (147,511) |
| Підкажіть, де знайти правила правопису | 3 (5,964) |
| Пропоную долучитися до процесу оновлення мови! | 1 (2,289) |
| нафтогазовий глосарій/словник | 5 (6,220) |
| Чи потрібен український аналог Multitran? ( 1... 2) | 29 (15,826) |
| Конференція 21 листопада у Харькові | 1 (2,681) |
| Як записати прізвище англійською, німецькою? | 10 (11,197) |
| А ви вже читали "Клаптикову ковдру"? | 5 (3,673) |
| Проблеми міжмовної комунікації | 0 (2,513) |
| Нарешті знайдені вороги :) | 9 (6,656) |
| Phonetic or Qwerty keyboard for Ukrainian | 9 (6,415) |