13:30 Jan 7, 2021 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / Nachlass und Erbschaftsrecht | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Iris Schmerda France Local time: 04:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | einen Nachlass antreten |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
einen Nachlass antreten Explanation: "..., um den Nachlass von (..) anzutreten ..." So würde ich es wahrscheinlich formulieren. Beispiele: https://kanzleiwilken.de/erbrecht/ https://wissen.eu/Gemeinden-Rathaus/Rathaus/Verwaltung/Fiska... https://www.deutschlandfunk.de/sammlung-gurlitt-kunstmuseum-... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.