This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 27, 2008 21:02
16 yrs ago
English term
surfoot
English to Spanish
Tech/Engineering
Metrology
La palabra está dentro de una lista muy extensa y las palabras que la preceden y suceden son unidades de medida de longitud (metro, yarda, milla, pulgada, etc.)
Muchas gracias a quien pueda ayudarme.
Muchas gracias a quien pueda ayudarme.
Proposed translations
(Spanish)
4 | descompensación / descompensado | Juan González Pérez |
Proposed translations
9 mins
descompensación / descompensado
Lo he visto utilizado para indicar, por ejemplo, cuando la suela de un zapato está més desgastada que la del otro. Sin más contexto es difícil, pero espero que te sirva de ayuda.
Saludos,
Juan
Saludos,
Juan
Peer comment(s):
neutral |
AAG-alcaide
: Una unidad de medida nunca está descompensada. Un instrumento de medida si puede estar descompensado (mejor descalibrado o desajustado que descompensado).
11 hrs
|
Discussion
¿No será que la medida es inferior a un pie? Dime algo al respecto.
Atención: una unidad de medida nunca está descompensada. Un instrumento de medida si puede estar descompensado (mejor decir descalibrado o desajustado que descompensado).
En http://en.wikipedia.org/wiki/Foot_(unit_of_length) no aparece SURFOOT relacionado con la metrología.
¿Estas segura de la pregunta? Como unidad de medida (Unidad Imperial de Medida), existe el "PIE" (1 pie = 0,3048 m). Pero como existe SURFOOT como unidad de medida (ni en el Sistema Internacional ni como Unidad Imperial). Por favor, proporciona ejemplos