Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pull/pack
Russian translation:
автопогрузчик для штабелирования длинномерного и крупногабаритного груза; погрузчик с толкателем
Added to glossary by
Serhiy
Aug 7, 2012 10:03
11 yrs ago
English term
pull/pack
English to Russian
Tech/Engineering
Manufacturing
упаковка
Из стандарта ASTM. По смыслу - это какой-то механический погрузчик (механическая погрузка/разгрузка)
For various types of unit loads, test methods also vary, depending on the method of truck handling: fork, clamp, spade, or pull/pack.
For various types of unit loads, test methods also vary, depending on the method of truck handling: fork, clamp, spade, or pull/pack.
Proposed translations
(Russian)
4 | см. ниже | LanaUK |
4 | Грузоподъёмник | ninacapri |
Change log
Aug 12, 2012 04:51: Serhiy changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/59178">Serhiy's</a> old entry - "pull/pack"" to ""автопогрузчик для штабелирования длинномерного и крупногабаритного груза""
Proposed translations
35 mins
Selected
см. ниже
погрузчик для штабелирования длинномерных грузов
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2012-08-07 10:45:21 GMT)
--------------------------------------------------
автопогрузчик для штабелирования длинномерного и крупногабаритного груза:
http://tinyurl.com/d9b2a8s
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2012-08-07 10:45:21 GMT)
--------------------------------------------------
автопогрузчик для штабелирования длинномерного и крупногабаритного груза:
http://tinyurl.com/d9b2a8s
4 KudoZ points awarded for this answer.
51 mins
Грузоподъёмник
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-08-07 11:07:42 GMT)
--------------------------------------------------
погрузчик-толкатель/упаковыватель :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-08-07 11:07:42 GMT)
--------------------------------------------------
погрузчик-толкатель/упаковыватель :)
Discussion
Не уверена, что это одно и то же, но похоже.