Glossary entry

Spanish term or phrase:

calidad del sueño

German translation:

Schlafqualität

Added to glossary by CODEX_94
Apr 11, 2004 11:44
20 yrs ago
Spanish term

calidad del sueño

Spanish to German Medical Medical: Pharmaceuticals
Se trata de los efectos del Di Metil Amino Etanol (DMAE) tópico:
...disminución de los estados de cansancio crónico y de la calidad del sueño, facilidad del paro nicótico ó alcohólico, disminución de las cefaleas, mejora del potencial de concentración...
Bezieht sich disminución auch hierauf?
Proposed translations (German)
4 +1 Schlafqualität
4 Ja

Proposed translations

+1
2 hrs
Spanish term (edited): calidad del sue�o
Selected

Schlafqualität

grammatikalisch bezieht sich disminución auch auf calidad del sueño, aber es scheint widersprüchlich zu sein, oder?

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 34 mins (2004-04-11 19:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

Zwei Beispiele:

Symptomatik
Patienten mit nichtorganischer Insomnie klagen über Störungen des Ein- und/oder Durchschlafens, frühmorgendliches Erwachen, eine schlechte Schlafqualität mit unerholsamem Schlaf und Beeinträchtigungen der Tagesbefindlichkeit durch eine erhöhte Müdigkeit, Konzentrationsstörungen, Reizbarkeit und Stimmungsschwankungen.
www.ifap-index.de/bda-manuale/schlaf/differenzierung/in.htm... (Service Institut für Ärzte und Apotheker)

Was ist eine Schlafstörung? Laut Definition ist eine Schlafstörung (Insomnie)ein Mangel an Schlafqualität und/oder Schlafquantität. ...
www.schoen-kliniken.de/KHB/Schlafstoerung/ Beschreibung.htm

Grüsse
Griselda
Peer comment(s):

agree Ana Fernandez : siehe: http://www.hilifeev.de/aa/ZZ-Substanz ABC Neu.htm unter DMAE es kann Schlaflosigkeit auftreten also ist es kein Widerspruch.
3 hrs
Danke! eine Tolle Seite! den Widerspruch sah ich darin, dass DMAE zugleich cansancio crónico und Schlafqualität verringert, aber da bin ich ja auch nur ein Laie ;-) Gruss, Griselda
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank auch für die guten Links."
4 hrs

Ja

Verbunden durch das "de":
disminución de los estados... y de la calidad....

Wenn die 20.000 Google-Hits nicht verkehrt sind, wird das anscheinend wirklich mit "Schlafqualität" übersetzt.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-11 16:22:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Würde meinen, dass es sich auf die Tiefe des Schlafs bezieht.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search