Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
ab 00:52 steht Musik frei
Spanish translation:
a partir de las 00:52 va música
Added to glossary by
materol
Aug 12, 2004 01:10
19 yrs ago
German term
ab 00:52 steht Musik frei
German to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
video documental
Son las instrucciones del video.
Me queda claro de que sigue música. Pero quiero la confirmación.
Mil gracias
Me queda claro de que sigue música. Pero quiero la confirmación.
Mil gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 | a partir de las 00:52 va música | Mario Le?n |
4 +1 | a partir del 00:52 se puede meter música | ------ (X) |
5 | a partir de las 00.52 horas, se puede seleccionar la mùsica | Jo Mayr |
Proposed translations
4 days
Selected
a partir de las 00:52 va música
Esa es la fórmula que suele aparecer en los guiones. En este contexto, lo que parece es que no está definida una música concreta, pero sí debe ir música y no otra cosa.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias. Aunque la música ya está definida desde el vamos. ES la música que canta el grupo.
"
+1
12 hrs
a partir del 00:52 se puede meter música
00:52 es el Timecode/minutado.
Peer comment(s):
agree |
Karlo Heppner
: Angesichts des schwachen Kontextes denke ich , dass du richtig liegst. Die 52 dürften Sekunden sein. LG. Karlo
1 hr
|
1 day 2 hrs
a partir de las 00.52 horas, se puede seleccionar la mùsica
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 21 hrs 50 mins (2004-08-13 23:00:46 GMT)
--------------------------------------------------
eigentlich steht dann die Musik frei zur Auswahl
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 21 hrs 50 mins (2004-08-13 23:00:46 GMT)
--------------------------------------------------
eigentlich steht dann die Musik frei zur Auswahl
Discussion
Aber �bersetzen kannst du das ja selbst. Du wolltest eine Best�tigung deiner Annahme. Kompliziert. Ich habe das mit der Musik freistehen nicht gefunden und interpretiere es auch anders.