Glossary entry

German term or phrase:

begluggen

Spanish translation:

mimar (a la manera pegajosa y atenta de mamá oca)

Added to glossary by alcarama
Oct 18, 2005 20:04
18 yrs ago
German term

begluggen

German to Spanish Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
Auch er beglugtgt seine Gäste aus den Staaten und der übrigen Welt.

(Están hablando de un banquero).
Pero es una frase suelta.

Discussion

Karlo Heppner Oct 19, 2005:
Hinweis: beglucken von Glucke ist die hochsprachliche Version.

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

mimar

pero como más pegajoso, un poco como mamá oca
Peer comment(s):

agree ------ (X) : Eso, más plasta, como una madre pesadita. Menos mal que sólo hay una...
11 mins
... y a ti te encontré en la calle. Gracias, Janfri.
agree Tomás Cano Binder, BA, CT : Sí, me suena plausible, aunque francamente desconocía la palabra.
10 hrs
Gracias, Tomás.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
10 hrs
German term (edited): Auch er beglugtgt seine G�ste

NOT FOR POINTS - También es un zalamero con sus invitados

Otro enfoque, pero basado en la explicación de Janfri y Alcarama (francamente, ni idea de qué significaba esto). Sólo por si es útil.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search