Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Arbeitserder / Arbeitserdung
Spanish translation:
puesta a tierra de trabajo
German term
Arbeitserder
Erden nur in spannungslosem Zustand erlaubt.
Danke!
4 +5 | puesta a tierra de trabajo | Pablo Bouvier |
Oct 19, 2010 08:36: Pablo Bouvier Created KOG entry
Oct 19, 2010 08:37: Pablo Bouvier changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/68557">Pablo Bouvier's</a> old entry - "Arbeitserder / Arbeitserdung"" to ""puesta a tierra de trabajo""
Oct 19, 2010 08:38: Pablo Bouvier changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/68557">Pablo Bouvier's</a> old entry - "Arbeitserder / Arbeitserdung"" to ""puesta a tierra de trabajo""
Proposed translations
puesta a tierra de trabajo
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2010-10-19 08:38:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchas gracias, Katiuscia!
Something went wrong...