Glossary entry

German term or phrase:

Veräusserungsgewinn/Veräusserungsverluste

Portuguese translation:

ganhos na alienação / perdas na alienação

Added to glossary by Susanne Rindlisbacher
Dec 3, 2007 01:50
16 yrs ago
German term

Veräusserungsgewinn/Veräusserungsverluste

German to Portuguese Law/Patents Law: Taxation & Customs income tax law
Contexto (Rz 550-1): Veräusserungsgewinn ist der Betrag , um den der Veräusserungspreis nach Abzug der Veräusserungskosten die Anschaffungskosten übersteigt.
Veräusserungsverluste sind grds. unbeschränkt ausgleichs- und abzugsfähig.
Change log

Dec 5, 2007 23:35: Susanne Rindlisbacher Created KOG entry

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

ganhos na alienação / perdas na alienação

... de investimentos / de bens / de valores (depende do contexto)

Ganhos e perdas na alienação de imobilizados; Contabilização das reserva legais, estatutárias ou outras, incluindo débitos e créditos directos às contas de ...
www.contabilista.biz/nic-divulgacao.html

(a) os ganhos e perdas na alienação de activos não correntes, incluindo investimentos e activos. operacionais, são relatados, deduzindo ao produto da ...
www.cnc.min-financas.pt/SNC_projecto/DL_SNC_anexo.pdf


Peer comment(s):

agree Ana Almeida
2 hrs
Danke, Ana
agree Maria Folque : Concordo.
3 hrs
Danke, Maria
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Talvez seja preferivel "ganhos de capital", expressão consagrada em contabilidade, mas posta ao lado da perda de capital, expressão que não é corrente , é preferivel a tradução oferecida. Obrigado a todos !"
5 hrs

lucro/perda de venda/cessão

P.ex.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search