Glossary entry

French term or phrase:

grue à deux becs

English translation:

crane with 2 jibs

Added to glossary by Trevino Translations (X)
Nov 20, 2018 12:51
5 yrs ago
French term

grue à deux becs

French to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering old instruments
This comes from a list of motifs on a piece of French art from the 18th century falling under the theme of commerce.

"Grue à deux becs avec balance à la romaine"

No other description for this one, the other motifs include references to the god Mercury, different kinds of balances/scales, measuring instruments, cornucopia, etc. I have an image with the text that is too small to make much out, and don't think I can share it, but it looks somewhat like this instrument from the same time period:

https://books.google.fr/books?id=JBnPL7PyktkC&pg=PA74&lpg=PA...

The balance à la romaine part seems to be a "steelyard balance, steelyard, or stilyard". But I don't know much about cranes, so not quite sure how to translate "becs" here since I'm not sure what part of the crane it's referring to.

An arm? boom? pulley? jib? And then would I just say "two-xxed" crane with steelyard balance, or something like that?

"Two-armed crane" get a few ghits, but definitely not feeling confident about this one, especially since it's an old instrument that probably doesn't even exist anymore. And I get the sense that it's primary function was to weigh things, so crane might not be the right word at all. But then again don't think I can just use "steelyard balance" because it looks more complicated than that. I've also come across the term "crane scale" but it looks like that just refers to using a hook to weigh things.

I'm lost!

Thanks for any ideas.

UK English
Change log

Dec 4, 2018 05:35: Trevino Translations (X) Created KOG entry

Discussion

Johannes Gleim Dec 4, 2018:
There is no clue for this assumption.
Kim Metzger Dec 4, 2018:
Herr Gleim Looks like she chose Trevino's term.
Johannes Gleim Dec 4, 2018:
@ Diana As the question was closed based on peer agreements rather than your selection, I would like to ask for your preference. Can you please indicate, the term used?
Diana Huet de Guerville (asker) Nov 21, 2018:
@Tony Your guess is as good as mine, since it's an artists' rendering of different symbols of commerce. Given that there are a number of other references to balances/scales, measuring tools, etc., it must have been used in the trade of goods in one way or another. It's literally just one image among many on this panel, so I just have to figure out what to call it!
Tony M Nov 21, 2018:
@ Asker In the photo of Laval's grue, the 'balance romaine' is the central bar across the middle with the sliding weight. It looks a bit like it was sort of "grafted on" as an afterthought.
I'm wondering if this is in essence something intended for balancing (comparing?) unequal loads that need to be suspended
Diana Huet de Guerville (asker) Nov 21, 2018:
@Tony, Johannes and BD As I've said the mechanics are over my head, all I've got is an artistic rendering of this 'grue' that looks a bit like the Laval's grue in the pictures Johannes I shared. The most salient features of the artwork are two 'arms' that point upward, like in the photos, though they are of uneven length and both appear to have weights hanging from them. there is also horizontal beam (or two?) cutting through them - it's a super fuzzy image, but Laval's grue seems to resemble it pretty closely. Laval's grue seems fairly small, so probably wouldn't have handled very big loads or brought them very high (unless its a replica of something bigger of course).

Not sure where the balance à la romaine fits into this, but I assume it's part of this instrument somewhere, I just don't understand enough about mechanics to place it. But since this item is part of an entire panel devoted to symbols of commerce, I suspects its weighing function is what's most important here.
Tony M Nov 21, 2018:
@ BDF If you look at the illustration of a similar article Asker has posted, that's not really what it looks like at all.
Johannes Gleim Nov 21, 2018:
@ BD That's what I also concluded after studying the mechanics. I treated "Grue à deux becs avec balance à la romaine" as one only term, consequently.
B D Finch Nov 21, 2018:
balance à la romaine I was thinking that two jibs might actually be a single beam extending either side of the point of balance with a moveable counterweight on one of them so that they could be kept balanced when differentially loaded. In that case, "Grue à deux becs avec balance à la romaine" should really be treated as a single term.
Diana Huet de Guerville (asker) Nov 21, 2018:
@Kim Metzger No need for a question on the balance, as that one was easy enough to find (as noted in my question). It's the crane bit that was giving me trouble.
Diana Huet de Guerville (asker) Nov 21, 2018:
@BD Finch I have no idea, it's one mechanical bit in a document on the arts, so I'm lost here!

Kim Metzger Nov 20, 2018:
balance à la romaine Dear Dianajoy - wouldn't it be best to post a second question for balance à la romaine?
B D Finch Nov 20, 2018:
balance à la romaine Couldn't that mean that the jibs are cantilevered with the cantilever weight being shifted along the non-lifting jib to counterbalance the weight on the opposite (lifting) jib?
https://fr.wikipedia.org/wiki/Balance_romaine

Proposed translations

+3
30 mins
Selected

crane with 2 jibs

See photo at link. Hope this helps.

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2018-11-20 13:23:00 GMT)
--------------------------------------------------

There's a picture of the crane at that link, too.
Note from asker:
Thanks, that's definitely a possibility, and certainly looks like it could be a match. My only concern is that the translation for romaine is not among the different translations that I've found, so that gives me pause. Hard to know how reliable that translation is, but crane with two jibs sounds reasonable enough!
Peer comment(s):

agree philgoddard : Yes, this is definitely the correct answer. I don't know why they've used "bec", though - the usual word is "flèche". Something to do with crane, the bird?
1 hr
agree B D Finch
2 hrs
agree Kim Metzger
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 hrs
French term (edited): grue à deux becs avec balance à la romaine

crane with two beams (jibs/booms) and a steelyard balance (roman balance)

I think this is one term.

Crochet de grue à deux becs
Description de la ressource
Crochet de grue à deux becs et linguets de sécurité : un crochet de levage doit être muni d’un linguet de sécurité pour empêcher tout décrochage accidentel de l’élingue.
http://data.abuledu.org/wp/?LOM=20208

A better picture:
https://i.pinimg.com/originals/03/48/87/03488703975b9e02e66e...
(you can try to identify the working principle)

La règle (101) et le curseur (102) comportent respectivement un bec de mesure (103,104) faisant saillie à angle droit, les deux becs étant mutuellement parallèles.
The beam (101) and the slide (102) both have mutually parallel perpendicularly projecting measurement tips (103,104).
https://dictionnaire.reverso.net/francais-anglais/greux à de...

balance romaine nf (balance avec un crochet pour peser) (for weighing) steelyard balance, steelyard n
http://www.wordreference.com/fren/balance à la romaine

Un fléau à accélération (balance romaine) est un exemple de cette condition.
An "accelerating" beam or steelyard is an example of this condition.

Elles peuvent être à bras inégaux, dans le cas de la balance décimale (balance romaine), ou à bras égaux, dans le cas de la balance de pharmacien (balance de précision).
They may have unequal arms, as in the case of a decimal balance (beam scale), or equal arms, as with a chemist balance (precision scale).
https://dictionnaire.reverso.net/francais-anglais/balance ro...

La balance romaine ou « romaine » est une balance qui se compose d'un fléau suspendu par une anse qui le divise en deux bras inégaux. Le bras le plus court porte un bassin (appelé « romaine ») ou un crochet (« quintalier ») destiné à soutenir l'objet à peser. L'équilibre est obtenu à l'aide d'un poids constant (curseur) qui, au moyen d'un anneau, glisse sur le bras le plus long : ce seul poids mobile permet de peser divers objets. L'équilibre a lieu lorsque le fléau est horizontal
https://fr.wikipedia.org/wiki/Balance_romaine

A steelyard balance, steelyard, or stilyard is a straight-beam balance with arms of unequal length. It incorporates a counterweight which slides along the longer arm to counterbalance the load and indicate its weight. A steelyard is also known as a Roman steelyard or Roman balance.
https://en.wikipedia.org/wiki/Steelyard_balance

The simplest Roman crane, the trispastos, consisted of a single-beam jib, a winch, a rope, and a block containing three pulleys. Having thus a mechanical advantage of 3:1, it has been calculated that a single man working the winch could raise 150 kg (3 pulleys x 50 kg = 150), assuming that 50 kg represent the maximum effort a man can exert over a longer time period.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search