Idiomas de trabajo:
francés al inglés
inglés (monolingüe)
inglés al francés

Diana Huet de Guerville
French-English liaison interpreter

Francia
Hora local: 01:45 CEST (GMT+2)

Idioma materno: inglés (Variant: US) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Mensaje del usuario
Interprète de liaison français-anglais et traductrice français > anglais
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcreation
Especialización
Se especializa en
Medioambiente y ecologíaOrg./Desarr./Coop. Internacional
Recursos humanosCiencias sociales, sociología, ética, etc.

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 906
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 12, Preguntas respondidas: 8, Preguntas formuladas: 91
Experiencia Años de experiencia: 17 Registrado en ProZ.com: Nov 2011
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de SFT
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Bio
About me: I'm a Franco-American interpreter and translator based in the Beaujolais wine region near Lyon, France (native English speaker and near-native French). I started doing consecutive and liaison interpreting in 2018 (by phone, videoconference, and in person) in a range of topics, and have been translating since 2011 (specialized in the environmental field thanks to a Master's in Environmental Studies).
Palabras clave: interprète français-anglais, French-English interpreter, Interprète de liaison français-anglais, Consécutive French-English interpreter, traduction du français vers anglais, traduction français-anglais, traducteur français-anglais, traductrice français-anglais, French, français. See more.interprète français-anglais, French-English interpreter, Interprète de liaison français-anglais, Consécutive French-English interpreter, traduction du français vers anglais, traduction français-anglais, traducteur français-anglais, traductrice français-anglais, French, français, English, anglais, environnement, environment, international development, développement international, marketing, ressources humaines, bien-être, health and wellness, sustainable development, développement durable, sites web, websites, corporate communications, . See less.




Última actualización del perfil
Mar 27, 2023



More translators and interpreters: francés al inglés - inglés al francés   More language pairs