3rd ProZ.com Translation Contest voting phase
Thread poster: María Florencia Vita
María Florencia Vita
María Florencia Vita
Local time: 07:14
SITE STAFF
Jul 6, 2007

Dear members,

Voting is underway in the third ProZ.com translation contest !

You are kindly invited to review the different language pairs and enjoy the way other translators handled the challenge. And if you meet the conditions required to vote, consider doing so and posting comments that may help us all learn and have fun.

As a way to convey the conviction that the contest is a community event shar
... See more
Dear members,

Voting is underway in the third ProZ.com translation contest !

You are kindly invited to review the different language pairs and enjoy the way other translators handled the challenge. And if you meet the conditions required to vote, consider doing so and posting comments that may help us all learn and have fun.

As a way to convey the conviction that the contest is a community event shared by entry posters and voters alike, a drawing for a ProZ.com case will take place among the voters of this last phase of the contest.

Thanks for your participation and support!

Kind regards,
Florencia
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

3rd ProZ.com Translation Contest voting phase






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »