Working languages:
English to Italian
German to Italian
Italian to English

Valentina Frattini
Tourism, Marketing, Localization > IT

Italy
Local time: 16:10 CEST (GMT+2)

Native in: Italian 
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
  Display standardized information
Bio

                                                       ABOUT ME

Native Italian freelance translator and localizer since 2009
• Master's Degree in Foreign Languages and Literatures; English and German at advanced level
• Certificate of Proficiency in English; Cambridge University
• Specialization courses and seminars: translating for the Food&Wine field, localization, transcreation, contracts EN>IT
• For further information please visit my website

SPECIALIZATION FIELDS:
• Food & Nutrition: gastronomy, enology, cookbooks, menus, food industry

• Industry: furniture, building, organic industry, cosmetics,fashion, textile, climatization,consumer products

• Marketing & Business: website localization, market research, commercial newsletters and correspondence, company reports, press releases, HR

• Media & Culture: advertising, events, cinema, television, art and human sciences

Travel & Tourism: hotels, airline companies, cruise lines, tourist information websites, sport, folklore

MAIN TRANSLATIONS:
EN > IT:

  • website localization of luxury hotels' chains (Rocco Forte Hotels)
  • localization and editing of e-commerce and merchandising websites
  • Norwegian travel guide and recipe book
  • handbooks and guidelines for employees of companies
  • websites and marketing texts for companies producing watches, chinaware, skin care products, food products, clothes etc.

DE > IT:

  • websites and marketing texts for companies producing cosmetics,textiles, watches, food products, chinaware/glassware (Villeroy & Boch) etc.
  • touristic texts for tourist offices, hotels and travel guides (South Tyrol Marketing)
  • translation of international recipes for Stockfood photography agency
  • localization of beauty sector of Swiss department store
  • translation of artists’ biographies
  • restaurant menus and labels of food products
  • website of Austrian marketing company
  • handbooks and guidelines for employees of companies

                                                                                                                 ÜBER MICH


Seit 2009 freiberufliche muttersprachliche Übersetzerin
• Master's Degree in Fremdsprach- und Literaturwissenschaften; Deutsch und Englisch
• Spezialisierungskurse und Seminare: Übersetzen im Gastronomie Bereich, Lokalisierung, transcreation
• Weitere Auskünfte auf meinen
Webseiten

FACHBEREICHEN:
Tourismus: Webseiten von Hotels und Fluglinien, touristische Webseiten

Marketing & Werbung: Unternehmenspräsentation und Webseiten,Kosmetik, Bekleidung, Mode, Textilien, Solaranlagen, Einrichtung, Konsumgüter

Handel: Firmenbroschüren, Handelskorrespondenz, Pressemitteilungen, Werbematerial, HR

Lebensmittel: Gastronomie, Önologie, Speisekarten, Kochbücher, Produkte

Allgemeines: Korrespondenz, Lebensläufe, Kunst, Kultur, Medien

WICHTIGSTE ÜBERSETZUNGEN:
DE > IT:

  • Lokalisierung von Webseiten für Firmen von Bekleidung,Kosmetik, Hausprodukte, Lebensmitteln, Porzellan/Cristallerie (Villeroy & Boch) 
  • Webseiten und Broschüre von Südtiroler und österreichischen touristischen Büros und Hotels
  • Übersetzung von Rezepten für einer fotografischen Agentur
  • Lokalisierung der Kosmetik Abteilung von einem Schweizer Kaufhaus
  • Übersetzung von Biografien der Künstler
  • Webseite einer Beratung&Marketing Firma
  • Restaurant Menus und Etiketten von Lebensmitteln
  • Handbücher für Mitarbeiter

EN > IT:

  • Lokalisierung von Webseiten für Firmen von Bekleidung, Kosmetik, Hausprodukte, Lebensmitteln, Porzellan/Cristallerie
  • Lokalisierung und Editing von E-commerce Webseiten
  • Lokalisierung von Hotels Webseiten im Bereich Tourismus (Rocco Forte Hotels)
  • Norwegische Reiseführer und Kochbuch
  • Handbücher für Mitarbeiter

                                                                                                                  CHI SONO


Traduzioni, revisioni e localizzazioni dal 2009
Laurea in lingue e letterature straniere; conoscenza inglese (CPE Cambridge)e tedesco a livello avanzato
Seminari e laboratori: traduzione in ambito Eno-Gastronomico, traduzione
dal tedesco all'italiano, localizzazione, Transcreation, contratti
EN>IT

• Per ulteriori informazioni visitate il mio sito Internet

                                                                                 SETTORI DI SPECIALIZZAZIONE:

  • Cucina e Alimentazione: eno-gastronomia, menù, libri di cucina, prodotti alimentari
  • Industria: abbigliamento, agricoltura, arredamento, climatizzazione, industria biologica, cosmetica,
    meccanica, tessile/moda
  • Marketing e Commercio: localizzazione siti web, ricerche di mercato, newsletter
    e corrispondenza commerciale, presentazioni e rapporti aziendali, comunicati
    stampa, risorse umane
  • Media e Cultura: antiquariato, arte, editoria periodica, musica, scienze
    umanistiche
  • Turismo e Tempo Libero: siti web uffici turistici, alberghieri, linee aeree,
    crociere, sport, folklore



                                                                                           TRADUZIONI PRINCIPALI:

EN > IT:
  • localizzazione e revisione siti di e-commerce e merchandising
  • localizzazione e revisione siti di hotel del settore turistico (Rocco Forte Hotels)
  • siti web e testi di marketing per aziende di alimentari, cosmetici, porcellane, abbigliamento, orologi, etc.
  • guida turistica e libro di ricette della Norvegia
  • manuali e linee guida per seminari di aziende
  • ricerche di mercato e sondaggi

DE > IT:

  • testi turistici, brochure e siti web per uffici del turismo e hotel di Alto Adige e Austria
  • localizzazione siti web di aziende di abbigliamento, generi alimentari,cosmetici, pianoforti, porcellane (Villeroy & Boch), cristalleria, illuminazione, consulenza aziendale, etc.
  • ricette di cucina internazionale per l'agenzia fotografica Stockfood
  • localizzazione reparto beauty di un grande magazzino svizzero
  • traduzione di biografie di artisti
  • menù di ristoranti ed etichette di prodotti alimentari
  • manuali e linee guida per dipendenti di aziende

Keywords: tourism, hotel description, biological products, business, commercial letters, marketing, cookery, food & drink, gastronomy, Gastronomie. See more.tourism, hotel description, biological products, business, commercial letters, marketing, cookery, food & drink, gastronomy, Gastronomie, cookbooks, Kochbücher, ricette, recipes, Rezepte, restaurants, menus, catering, wine, enology, Wein, vini, enologia, cibo, Lebensmitteln, ristorazione, accoglienza, strutture ricettive, azienda agricola, agriturismo, hospitality, english, german, italian, Englisch, Deutsch, Italienisch, Kosmetik, Reiseführer, websites, Werbung, Unternehmenspräsentation, Kataloge, Handbücher, sport, Freizeit, Kunst, art, human sciences, Korrespondenz, Lebensläufe, resumè, Unterhaltung, Tourismus, localization, Lokalisierung, newsletters, Zeitschriften, Verlagswesen, testi per l'editoria, publishing, journalism, giornalismo, turismo, alberghi, tourist guides, guide turistiche, tourist accommodation and facilities, moda, design, pubblicità, brochure, dèpliant, cosmetici, spa, wellness, hotel benessere, campagne ambientaliste, petizioni, comunicati stampa, testi PR, agenzie pubblicitarie, newsletter, organizzazioni turistiche, condizioni generali, associazioni animaliste, Mode, Prospekte, Werbetexte, Broschüren, Petitionen für Umweltorganisationen, Pressemitteilungen, Pressetexte, PR-Texte für Werbeagenturen, Newsletter, Tourismusorganisationen, Allgemeine Geschäftsbedingungen, Tierschutz, siti web, website, corporate communication, comunicazione aziendale, transcreation, advertising, proofreading, editing, literature, letteratura, lusso, luxury lifestyle, human resources, HR, risorse umane, Novara. See less.