This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
IATI International Association Traduttori Interpreti
Software
Amara, Wordfast
CV/Resume
CV available upon request
Professional objectives
Meet new end/direct clients
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about additional services I can provide my clients
Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
Buongiorno, sono Barbara, dottore forestale madrelingua italiana, specializzata nella traduzione dal tedesco all'italiano.
Sia come diretta conseguenza della mia formazione accademica e professionale che delle mie passioni e interessi personali, mi dedico alle traduzioni nei seguenti campi:
In questi ambiti traduco: libri, articoli, documenti aziendali, portali e siti web, materiale pubblicitario e promozionale.
Il mio valore aggiunto?
Ho un'infinita passione per le lingue e l'attività di traduzione, che mi fanno affrontare con entusiasmo ogni progetto.
La mia formazione scientifica e il continuo aggiornamento professionale sia linguistico che tecnico mi forniscono conoscenze settoriali indispensabili e sempre aggiornate per poter tradurre in modo efficace testi e documenti scientifici e tecnici nelle mie aree di competenza.
Ritengo fondamentali una chiara ed efficace comunicazione con i clienti e do la massima importanza alla loro privacy.
***
Geboren in Italien, habe ich Forstwirtschaft in Padua studiert.
Aufgrund meines forstwirtschaftlichen Studiums mit Schwerpunkt Zoologie und meiner langjährigen Erfahrung im Bereich Bauwesen und Tourismus, übersetze ich Ihnen sowohl theoretische Fachtexte, als auch praxisorientierte Dokumente, d.h. technische Dokumente, Zeitungsartikel, Pressemitteilungen, Marketingunterlagen (Mailings, Newsletter, Broschüren) und Webseiten.
Meinen Schwerpunkt bilden Fachübersetzungen in folgenden Bereichen:
- Forstwirtschaft und Naturwissenschaft - Zoologie und Jagdwesen - Tourismus - Bauwesen
Die Qualitätssicherheit wird durch die Mitgliedschaft beim IATI (International Association Traduttori e Interpreti) gegeben, denn diese setzt eine solide Ausbildung und die Beachtung einer Berufsordnung bzw. der Geheimhaltung sensibler Daten voraus.
Um fachsprachlich und übersetzungstechnisch auf dem Laufenden zu bleiben, bilde ich mich regelmäßig weiter, indem ich an Seminaren, Kursen und Webinaren teilnehme. Dabei nutze ich die Gelegenheit, Kontakte zu anderen Fachübersetzern zu knüpfen und somit mein Netzwerk auszubauen, was wiederum meinen Kunden zugutekommt.