February 2010 — nowadays
In-variant Translation Agency
(http://www.in-variant.ru/en/)
* Translation of technical texts, marketing booklets and sites on various subjects (computers and software documentation, engineering (motors, pumps, inverters, machines, helicopters etc.), contracts, ecology, oil production, medical equipment) from / into English.
2006 — 2012
Logrus company
(http://www.logrus.ru/)
* Translation of software helps, manuals etc.
* Software localization
2000 — 2005
Piter Publishing House
(http://www.piter.com/)
Outsource translator/editor
* Translation of books on computer science and networking from English into Russian:
1. W. Willis, D.V. Watts, J.P. Bruzzese— “MCSE Windows 2000 Directory Services Exam Cram”
2. Michael MacDonald — “MCSD Microsoft Visual Basic 6 Desktop Exam Cram”
3. E. Tannenbaum — “Modern Operating Systems”
4. E. Tannenbaum — “Computer Networks”
5. James F. Curose, Keith W. Ross — “Computer Networking”
6. William Stallings — “High-Speed Networks and Internets”
7. Eric Allen — “Bug Patterns in Java”
8. William Stallings — “Business Data Communications”
9. Ralf M. Stair, George W. Reynolds — “Principles of information systems”
1990 - 1997
ZAO IskraSoft
Software developer
* Development of the operation system iSDOS for home computers of Sinclair type (Z80 assembler).
* Programmers coordination.
* Internal and external software documentation.
* Customer service
Education
1990. St. Petersburg State Polytechnical University (http://www.spbstu-eng.ru/): Master of Science. Speciality: Automated control systems. System analyst.
Rates:
English to Russian 0,03-0,05 USD per word
Russian to English 0,04-0,06 USD per word