Translation glossary: PT-FR

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 240
Next »
 
"manifestação das partes em provas"présentation des preuves par les parties 
Portuguese to French
a cargo e responsabilidade de sua primaà charge et sous la responsabilité de sa cousine 
Portuguese to French
a constante da certidãocelle figurant sur le certificat 
Portuguese to French
A empresa pública de desenvolvimento contrata a construção do perímetroL'entreprise publique de développement adjuge la construction du périmètre 
Portuguese to French
a volta ao mercadole retour à l'économie de marché 
Portuguese to French
açambarcadora de afetos.narcissique 
Portuguese to French
abreugrafiaphotofluorographie 
Portuguese to French
acaso nisso e quando nissole cas échéant et le moment venu 
Portuguese to French
adversamente (aqui)négativement 
Portuguese to French
ajustamentos de consolidaçãoajustements de consolidation 
Portuguese to French
ajusteentente 
Portuguese to French
Ajuste Direto(marché par) entente directe 
Portuguese to French
antes complutôt avec 
Portuguese to French
aos que tenham incididoceux concernant 
Portuguese to French
Apartamento de fundosappartement à l'arrière 
Portuguese to French
aposentadoria voluntária por tempo de contribuiçãodépart volontaire à la retraite en fonction de la durée de cotisation 
Portuguese to French
Arrecadaçãohébergement 
Portuguese to French
Assessor do Gabinete de Vereação do XXX (partido político)assesseur à la Chambre des échevins du XXX 
Portuguese to French
Assessor internacional dos camilianosConseiller international de l'Ordre des Clercs réguliers pour les malades 
Portuguese to French
Assim outorgaram.dont acte 
Portuguese to French
Atenta a decisâo que antecedevu la décision préalable 
Portuguese to French
atenta a excepcionalidade da puniçao a titulo de negligênciaVu le caractère exceptionnel de la peine pour négligence 
Portuguese to French
autoria(quant à) l'auteur(aux auteurs) 
Portuguese to French
autuar, autuaçãoverbaliser, procédure 
Portuguese to French
à alçadaau ressort 
Portuguese to French
bacon moldadobacon entier/pavé de bacon 
Portuguese to French
baixarévocation 
Portuguese to French
beurre de fermemanteiga artesanal 
French to Portuguese
bifana no pãoescalope(s) de porc en sandwich 
Portuguese to French
Bife à casasteak maison 
Portuguese to French
caixa de arvide sanitaire 
Portuguese to French
capinarsarcler 
Portuguese to French
carbonetoscarbures 
Portuguese to French
caução de desalfandegamentocaution en douane 
Portuguese to French
certidão de escrituraacte notarié 
Portuguese to French
certificado de licençacertificat d'immatriculation au Registre de Commerce 
Portuguese to French
CJ-STJRecueil de la Jurisprudence - haute cour de justice 
Portuguese to French
cláusula de incomunicabilidadeClause d'inalienabilité 
Portuguese to French
coisa comumaction en partage 
Portuguese to French
colaboração premiadadélation récompensée 
Portuguese to French
colmatação da malha urbanacolmatage du tissu urbain 
Portuguese to French
com elevada tolerabilidadeà haute tolérance 
Portuguese to French
Compulsados os autosaprès avoir compulsé les procès verbaux 
Portuguese to French
consolidação do contrato socialmise à jour des statuts, mise à jour du contrat de société 
Portuguese to French
Construtor de Arruamentosconstructeur de routes 
Portuguese to French
Consultadoria em Gestão Autárquicaconseil en gestion communale/locale 
Portuguese to French
Consultando o Distribuidor de Ações Cíveis constatamos a distribuição contra..En consultant la répartition des affaires civiles, on remarque qu'une procédure a été engagée contre 
Portuguese to French
cont. de negócioscontinuité d'activité 
Portuguese to French
conta retençõescompte de retenues 
Portuguese to French
contas caucionadascomptes sécurisés 
Portuguese to French
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search