Känslopåslag

English translation: arousal

07:38 Oct 3, 2015
Swedish to English translations [PRO]
Medical - Psychology / Cognitive Behavioral Therapy, KBT
Swedish term or phrase: Känslopåslag
Negativa tankar ger obehagliga känslopåslag.

Part of the negative thought spiral in CBT. US English for general psychology info.
Patricia Nilsson
Local time: 04:20
English translation:arousal
Explanation:
This reference will give you an idea ... they put my suggestion with your term in a Swe text - (http://oru.diva-portal.org/smash/get/diva2:600018/FULLTEXT01...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2015-10-08 08:35:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Understand completely.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2015-10-08 08:35:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the points!
Selected response from:

Deane Goltermann
Sweden
Local time: 04:20
Grading comment
Thanks for looking into it. The text is for the general public and arousal can have sexual connotations.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3arousal
Deane Goltermann


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
arousal


Explanation:
This reference will give you an idea ... they put my suggestion with your term in a Swe text - (http://oru.diva-portal.org/smash/get/diva2:600018/FULLTEXT01...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2015-10-08 08:35:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Understand completely.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2015-10-08 08:35:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the points!

Deane Goltermann
Sweden
Local time: 04:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 14
Grading comment
Thanks for looking into it. The text is for the general public and arousal can have sexual connotations.
Notes to answerer
Asker: The client didn't like it, even if it is correct. We stuck with emotional build up.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search